Hai cercato la traduzione di mi hai abbandonato da Italiano a Inglese

Italiano

Traduttore

mi hai abbandonato

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

mi hai abbandonato.

Inglese

you have neglected me.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

hai abbandonato

Inglese

i have not abandoned

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

perchè mi hai abbandonato?".

Inglese

why have you forsaken me?".

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

“perché mi hai abbandonato?”

Inglese

“why have you abandoned me?”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi hai

Inglese

you have me

Ultimo aggiornamento 2017-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?

Inglese

my god, my god, why have you forsaken me? far from my deliverance are the words of my groaning.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

"dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?

Inglese

to cry our, my god, why am i sick? why am i poor? savours of discontent and worldliness.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

mi hai mancato

Inglese

i missed you

Ultimo aggiornamento 2021-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi hai scelta...

Inglese

you chose me…

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi hai capito?

Inglese

did you understand me?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi hai reso completo

Inglese

you made me complete

Ultimo aggiornamento 2023-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

come tu non hai abbandonato il tuo figlio

Inglese

just as you never abandoned your son

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

che hai abbandonato il tuo amore di prima.

Inglese

because thou hast left thy first love.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

"dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?" (sal. 22:1).

Inglese

"my god, my god, why hast thou forsaken me?" (ps. 22:1).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

"milo, hai abbandonato la casa di scorpio?" chiede mur.

Inglese

"milo, did you abandon the house of scorpio?" chiede mur.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

sabactàni?», che significa: «dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?»

Inglese

eli, eli, lama sabachthani? that is to say, my god, my god, why hast you forsaken me?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ho però da rimproverarti che hai abbandonato il tuo amore di prima.

Inglese

but i have this against you, that you left your first love.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

salmo. di davide. 22:2 «dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?

Inglese

22:2 my god, i cry in the daytime, but you don`t answer; in the night season, and am not silent.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciò lo esprime nel salmo precedente: „dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?

Inglese

in the psalm directly before this one we read: “my god, my god, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e non è differente da quello di gesù sulla croce: "padre, perché mi hai abbandonato?"

Inglese

and it is no different from jesus' cry on the cross: "father, why have you forsaken me?"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,647,802,101 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK