Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
una domanda presentata prima che entrambi i coniugi abbiano compiuto ventuno anni deve essere respinta anche se essi raggiungono tale età nelle more del procedimento.
an application submitted before both spouses have reached the age of 21 must be rejected, even if they reach that age in the course of the procedure.
nelle more del lungo processo di adesione occorrerà migliorare la partecipazione e la presenza della comunità nelle attività dell’icao, allineandola sulla prassi seguita in altre organizzazioni internazionali.
as the accession process will take time, in the mean time there is a need to improve the participation and presence of the community in the icao work and to align it on the practices in other international organizations.
può essere convalidato al porto d'ingresso per un anno come prova temporanea di residenza, nelle more del rilascio della carta i-551.
may be endorsed at the port of entry for one year as temporary evidence of residence, while the i-551 card is pending production.
i redditi netti derivanti da tali attività non confluiscono nel risultato economico della bce ma, nelle more del pagamento dei benefici pensionistici, vengono reinvestiti nel fondo stesso.
net income on these assets does not constitute income of the ecb, but is reinvested in the funds concerned pending payment of benefits.
il ministro delle infrastrutture e dei trasporti, maurizio lupi, ha firmato il decreto di nomina motivando che, nelle more del procedimento di nomina del nuovo presidente dell'ente e per un periodo non superiore ai sei mesi, è necessario assicurare la regolare prosecuzione dell'attività gestionale dell'autorità portuale partenopea.
the minister of infrastructures and the transports, maurizio lupi, has signed decrees of nomination motivating that, in the blackberries of the procedure of nomination of the new president of the agency and for a not advanced period to the six months, prosecuzione of the managerial activity of the partenopea harbour authority is necessary to assure regulating.
infine, vale la pena di segnalare che, ai sensi dell’articolo 279 del tfue, nelle more del procedimento di merito, la corte è anche competente, qualora ne ricorrano i consueti presupposti dell’urgenza e del pericolo, ad adottare misure cautelari che potrebbero determinare fin dall’inizio della procedura la sospensione dell’applicazione della norma interna contestata.
finally, it is worth noting that under article 279 of the tfue, pending the proceedings on the merits, the court of justice is also entitled, where the conditions of urgency and danger are met, to adopt precautionary measures which could, from the very outset of the procedure, give rise to a suspension in the application of the national provision being challenged.