Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
credo che tutti dovrebbero avere un fratello più grande, come te. tu sei il massimo! le tue batterie durano più di quelle dei miei giocatoli!
i think that everybody should have an older brother like you! you are the best! your batteries last longer than any one of my toys!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma aveva appoggiato alla finestra la sua zampa nera; i piccini la videro e gridarono: "non apriamo; la nostra mamma non ha le zampe nere come te: tu sei il lupo." allora il lupo corse da un fornaio e gli disse: "mi son fatto male al piede, spalmaci sopra un po' di pasta." e quando il fornaio gli ebbe spalmato la zampa, corse dal mugnaio e gli disse: "spargimi sulla zampa un po' di farina bianca." il mugnaio pensò: il lupo vuole ingannare qualcuno, e rifiutò; ma il lupo disse: "se non lo fai, ti mangio." allora il mugnaio ebbe paura e gli imbiancò la zampa. già, così fanno gli uomini.
but the wolf had put up his black paws against the window, and the kids seeing this, cried out, "we will not open the door; our mother has no black paws like you; you must be the wolf." the wolf then ran to a baker. "baker," said he, "i am hurt in the foot; pray spread some dough over the place." and when the baker had plastered his feet, he ran to the miller. "miller," said he, "strew me some white meal over my paws." but the miller refused, thinking the wolf must be meaning harm to some one. "if you don't do it," cried the wolf, "i'll eat you up!" and the miller was afraid and did as he was told.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.