Hai cercato la traduzione di non ha difetti da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

non ha difetti

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

non ha

Inglese

kunti was not wrong.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ha senso

Inglese

it does not make sense

Ultimo aggiornamento 2016-03-30
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non ha importanza.

Inglese

that does not help.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non ha ascoltato?

Inglese

did he not listen?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non ha niente...!

Inglese

non ha niente...!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non l'ha fatto.

Inglese

the commission did not do that.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l'italia non ha:

Inglese

by italy, which did not

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non si dica male di berlino. chi e che cosa non ha difetti?

Inglese

who and what has not got faults?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

un buon vino di qualità è, innanzitutto, un vino che non ha difetti.

Inglese

a good quality wine is, first of all, a wine not having faults.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

“la fonte suprema della conoscenza della liberazione, e s’il discepolo non ha difetti ed è puro e molto segreto, allora sicuramente la sua mente danza ai piedi della divinità anelata.”

Inglese

“if an ascetic of still heart and concentrated mind, devoted at the lotus feet of his master, reads this work, which is the highest source of liberation knowledge, and if the disciple has no faults and is pure and quite reserved, then surely his mind dances at the feet of his yearned divinity.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se l’yogi, devoto ai piedi di loto del suo guru, di cuore non perturbato e mente concentrata, legge questa opera, che è la fonte suprema della conoscenza della liberazione, e non ha difetti ed è puro e molto segreto, allora sicuramente la sua mente danza ai piedi della sua ishta-devatā.

Inglese

if a yogî, devoted to the lotus feet of his guru, with still heart and concentrated mind, reads this work –the highest source of the liberation knowledge– and remains pure and quite reserved, then certainly his mind dances at the feet of his ishta-devatâ.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,483,231 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK