Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non ho potuto fare gli esercizi
i couldn't do the exercises.
Ultimo aggiornamento 2023-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fare a meno di me.
i just lived my life.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non posso fare a meno di desiderarti
español
Ultimo aggiornamento 2020-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non posso fare a meno di ridere.
i cannot help but laugh.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fare a meno di notare
il tuo profilo e spero che mi
Ultimo aggiornamento 2022-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fare a meno di pensare.
i stopped at it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quindi come non ho potuto fare niente?
how was i unable to do anything?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
potrei fare a meno di te
i needed to believe in something
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
È fare a meno di qualcosa.
it is a tragic history.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
purtroppo non ho potuto fare foto, era vietato.
unfortunately it was forbidden to take pictures.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dio può sempre fare a meno di lui.
he serves himself of him only by grace.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in realtà le foto sono così buoni non abbiamo potuto fare a meno di mostrare a voi !
in fact the photos are so good we couldnt help but show them to you! here is the link to the auction:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la cig non ha potuto fare a meno di affrontare la questione della composizione della commissione.
the igc has no choice but to open the issue of the commission's composition.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non ho potuto fare i compiti perchè non mi sentivo bene
i could not do my homework because i was not feeling well
Ultimo aggiornamento 2015-02-23
Frequenza di utilizzo: 26
Qualità:
Riferimento:
non mi sono mai fermato ma domenica scorsa c’era una tale confusione che non ho potuto fare a meno di avvicinarmi.
i never stopped there but last sunday there was such a mess that i could not help but get close.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
leggendo questo articolo non ho potuto fare a meno di pensare che mia figlia non vale neanche una fiche della roulette.
when i read this article, i could not stop myself from thinking that my daughter ' s life is not even worth a single roulette chip.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
dopo ho scoperto che c’è il cialis giornaliero 5 mg e non ho potuto fare a meno di provare! ha funzionato benissimo.
then i discovered there was cialis daily 5 mg, so i could not but give it a try! it worked beautifully.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e' per questo, quindi, signora presidente, che non ho potuto fare a meno di votare contro questo bilancio del parlamento europeo.
that, then, madam president, is why i had to vote against this european parliament budget.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
con valentino dietro l'angolo potuto fare a meno fare una carrellata di schemi per uncinetto cuori.
with valentine’s day around the corner i couldn’t help but do a roundup of patterns for crochet hearts.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ed io, sono di nuovo quì per te. perchè ancora una volta non ho potuto, anzi non ho voluto, fare a meno di scrivere. aspetta !
and i havent really been away, i just been felling a bit down for no reason.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: