Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ma quale?
"a day?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ma quale tipo?
but what type of car is he talking about?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sì, ma quale?
what ideal are we talking about then?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ma quale russia?
but which russia?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
ma quale nome scegliere?
but what name to choose?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma quale dio vuoi pregare!
but what god do you want to pray!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma quale europa, presidente?
but what europe, president-in-office?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
ma quale democrazia funziona così ?
but how does the "participatory budget" function in reality?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ma quale amore, è amore?!
all is love
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma quale funzione compie maria ?
and which function did mary fulfil?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma quale contraddizione, quale tragedia!
but what a contradiction. what a tragedy.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
- (risata)... ma quale problema?!
- (a laugh)... but what problem?!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma quale credibilità può meritare l'europa?
how much credibility can europe claim, though?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
caratteristiche proprie, ma
has its own characteristics,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
giannobi utilizza lo strumento valorizzandone le caratteristiche tecnologiche e strutturali proprie, ma non in modo “imitativo”, quanto creativo.
giannobi uses the camera by increasing its own technological and structural characteristics, not in an “imitative” but in a creative way.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: