Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
io non ti condanno. io ti perdono.
i am not condemning you. i am forgiving you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desidera che gli dicano: io ti perdono.
they expect to hear: i forgive you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parla di un sacco di cose, “io ti perdono”.
“io ti perdono” touches on a great deal of things.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ok ti vengo a prendere alla stazione
ok i'll pick you up at the station
Ultimo aggiornamento 2024-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e lui risponde: «ma io ti perdono; dio ti perdona».
and he responds: “but i forgive you; god forgives you”.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi accompagni a casa? ok, ti aspetto davanti al portone.
will you take me home? ok, i'll wait for you in front of the door.
Ultimo aggiornamento 2022-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e il signore ti perdona.
and the lord forgives you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per questo si guarda bene dal dire: “coraggio, figlio, io ti perdono i peccati”.
and now i will no longer be in the world, but they are in the world, while i am coming to you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gesù non ha detto: "ti perdono i tuoi peccati", ciò che sembrerebbe sufficiente ed ancora una volta colpevolizzante.
jesus did not say: " i forgive your sins" he would appear self-important and again leave a sense of guilt.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gli scribi invece travisano le parole e attribuiscono a gesù ciò che gesù non ha detto: “io ti perdono i peccati”.
the scribes instead distort the words and attributed to jesus what jesus did not say, "i forgive you your sins."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sì ok ti faccio sapere perché oggi sono un po' sono un po' incasinata grazie
ok i'll let you know
Ultimo aggiornamento 2024-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
mi conferisce la facoltà, che quasi mette paura, di fare ciò che solo egli, il figlio di dio, può dire e fare legittimamente: io ti perdono i tuoi peccati.
he grants me the almost frightening faculty to do what only he, the son of god, can legitimately say and do: i forgive you your sins.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se mai perdoniamo, lo facciamo sotto condizione: "ti perdono per questa volta, ma se mai mi mentirai di nuovo, dovrai vedertela con me".
if we do forgive, it is always qualified with, "i'll forgive you this time, but if you ever lie to me again, you've had it with me."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ma rendi pur contento della mia bella il cuore, e ti perdono, amore, sma rendi pur contento della mia bella il cuore
but make you happy
Ultimo aggiornamento 2021-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dopo aver premuto ok ti verrà notificato: kmail; adesso creerà le cartelle richieste per le risorse imap come sotto-cartelle della posta in arrivo
when you press ok you are prompted with: kmail; will now create the required folders for the imap resource as subfolders of inbox
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
"<allah onnipotente ha detto: o figlio di adamo! finché tu mi invochi e mi implori io ti perdono per ciò che hai fatto e non ne tengo conto. o figlio di adamo! se i tuoi peccati raggiunsero le nubi del cielo e tu chiedessi il mio perdono, ti perdonerei.
p allah the almighty has said: "o son of adam, so long as you call upon me and ask of me, i shall forgive you for what you have done, and i shall not mind. o son of adam, were your sins to reach the clouds of the sky and were you then to ask forgiveness of me, i would forgive you. o son of adam, were you to come to me with sins nearly as great as the earth and were you then to face me, ascribing no partner to me, i would bring you forgiveness nearly as great as its."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta