Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il racconto è ondivago; oscilla tra il surreale e l’ironico. l’ho scritto seguendo il rumore del mare quando si infrange sulla scogliera.
the story is wavering, oscillating between the surreal and ironic. i wrote following the sound of the sea when it breaks on the reef.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
crediamo che questa condotta ondivaga non sia dovuta a uno sdoppiamento della personalità.
we believe that this inconstant behaviour is not the result of a split personality.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: