Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vai al sito pane dolce
go to the web site
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oppure la festa dei santi con la tradizione di donare ai figliocci il cavallo o la gallina fatti di pane dolce.
this is meant to be an act to thank god in the middle of summer. or on all hallows’ day there is the tradition of bringing a horse or a hen made of sweet bread to the godchildren.
chiamate anche becut, sono pagnottine di pane dolce a base di farina di granturco costellate di pinoli e uva sultanina.
also called becut, these are little loaves of sweet bread with a base of corn flour, dotted with pine nuts and sultanas.
le donne, oltre alle uova, preparano cibi tradizionali, uno fra tutti è la fuiaccia, un pane dolce alle uvette.
in addition to the eggs, the women prepare traditional dishes, one of which is fuiaccia, a sweet bread with raisins.
il piatto tradizionale di questo giorno è la coca, un tipo di pane dolce di solito di forma allungata, aromatizzato con anice e cannella.
the traditional food eaten on this day is the coca, which is a type of sweet bread that’s usually oblong in shape and flavoured with aniseed and cinnamon.
caratteristiche: pane dolce a forma circolare con un diametro variabile tra i 25/30 cm e spessore variabile dai 10/15 cm al centro e degradante ai lati.
product features: round sweet cake with a diameter of 25/30 cm and a width of 10/15 cm in the middle and degrading to the sides.
la colazione deve essere tra i grandi pranzi del giorno, con abbondante idratazione accompagnato da pane e burro, marmellata o miele, biscotti, cereali con latte e un pezzo di pane dolce.
breakfasts will be included between the important meals, plenty of hydration accompanied by bread and butter, marmalade or honey, cookies, cereals with milk and a portion of pudding.
» cucina castigliana. É il regno degli arrosti per eccellenza, degli insaccati, dei pesci particolari, delle zuppe e di una gran varietà di pane dolce e salato base delle migas.
» castilian cuisine . it's the kingdom of the roast meats, local cured meats, particular fish, soups and a great variety of salt and sweet bread used for the migas.
in germania si festeggia con l’ osterkranz un pane dolce a forma di corona, a volte viene presentato come una piccola ciambella intrecciata profumata di vaniglia, con in mezzo un uovo, decorata con glassa bianche e perline di zucchero colorato.
in germany easter is celebrated with the osterkranz a crown-shaped sweet bread scented of vanilla, is sometimes presented as a small ring rolled up like a braid with in the middle an egg and decorated with white frosting and colored sugar beads .
filetti di pesci di acqua dolce, crudi, semplicemente ricoperti di pasta o di pane grattugiato (impanati), anche precotti nell’olio, congelati
fillets of freshwater fish, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen
ci sono diverse varietà di pane provenienti dalla provenza, croissant e patisserie francesi, pane dolce, torte fatte in casa, una selezione di carne curata, formaggio francese, yogurt, frutta fresca e secca, cereali, uova, bacon, bevande calde e freschi succhi di frutta.
there are regional breads of provence, french croissants, french patisseries, sweet breads, home made cakes, a selection of cured meats, french cheeses, yoghurts, fresh fruits, dried fruits, cereals, eggs, bacon, hot drinks and freshly squeezed fruit juices…