Hai cercato la traduzione di perchè mi hai abbandonato da Italiano a Inglese

Italiano

Traduttore

perchè mi hai abbandonato

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

perchè mi hai abbandonato?".

Inglese

why have you forsaken me?".

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

mi hai abbandonato.

Inglese

you have neglected me.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mio dio, mio dio, perchè mi hai abbandonato?

Inglese

account, when he said my god, my god why have you forsaken me ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

perchè mi hai aggiunto

Inglese

you was on my page

Ultimo aggiornamento 2021-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

perché mi hai abbandonato?".

Inglese

why have you forsaken me?".

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

“perché mi hai abbandonato?”

Inglese

“why have you abandoned me?”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gridò agonizzante, "signore, perchè mi hai abbandonato?"

Inglese

he cried out in agony, "god, why have you forsaken me?"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

perchè mi hai mostrato l'amore,

Inglese

because you showed me the sweet,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?

Inglese

my god, my god, why have you forsaken me? far from my deliverance are the words of my groaning.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

"dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?

Inglese

to cry our, my god, why am i sick? why am i poor? savours of discontent and worldliness.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

come tu non hai abbandonato il tuo figlio

Inglese

just as you never abandoned your son

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quando gesù disse, “perchè mi hai abbandonato?” quello fu l'apice della sofferenza.

Inglese

when jesus said,“why has thou forsaken me?” that was the height of the suffering.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

"cosa?! mu, perchè mi hai fermato? lasciami andare!"

Inglese

"what?! mu, why did you stop me? let me go!"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

che hai abbandonato il tuo amore di prima.

Inglese

because thou hast left thy first love.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

perché mi hai scritto

Inglese

why do you write me

Ultimo aggiornamento 2022-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

perché mi hai salvato?"

Inglese

why did you save me?"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

"dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?", salmo 22 (21)

Inglese

9/13/2011 psalm 22 (21): "my god, my god, why have you forsaken me?"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

"dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?" (sal. 22:1).

Inglese

"my god, my god, why hast thou forsaken me?" (ps. 22:1).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

sabactàni?», che significa: «dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?»

Inglese

eli, eli, lama sabachthani? that is to say, my god, my god, why hast you forsaken me?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

salmo. di davide. 22:2 «dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato?

Inglese

22:2 my god, i cry in the daytime, but you don`t answer; in the night season, and am not silent.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,647,815,720 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK