Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il sessanta per cento dei francesi abita nelle periferie urbane.
sixty per cent of the french lives in the suburbs.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
servizi essenziali di tirana e valona e periferie urbane di tirana
essential services of tirana and vlora and urban suburbs of tirana
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il vangelo crea un centro in tante periferie (umane, urbane, esistenziali).
the gospel creates a center in many peripheries (human, urban and existential).
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in brasile il numero dei piccoli lavoratori si incrocia a quello dei meninos delle periferie urbane.
in brazil the number of child workers meets that of street children in cities.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È nato cosìrhome, (a home for rome) for dencity, che ripensa le periferie urbane in chiave sostenibile.
this has resulted in rhome , (a home for rome ) for dencity , rethinking urban neighborhoods in a sustainable way .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma costa caro anche il loro esodo da regioni povere verso città e periferie urbane dove gli sbocchi occupazionali sono molto limitati.
but there is also a high price to pay for the exodus of these citizens, who leave their poorer regions to move to towns and their suburbs, where they find very few jobs.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
madre di due figli, il ministro segue da anni i problemi della gioventù, specie quelli delle turbolenti periferie urbane.
as the mother of two children, she has taken an interest for many years in the problems of young people, especially those in troubled inner-city areas.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la riforma dei quartieri di edilizia sociale realizzati nel periodo postbellico appare nelle città europee come un occasione di riordino del paesaggio delle periferie urbane.
the reform of social housing estates carried out in the post-war period appears an opportunity in european cities to reorder the landscape of the urban outskirts.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uno spazio adeguato, insomma, nei nuovi insediamenti urbani, nelle periferie.
adequate space, in short, in the new urban settlements, in the suburbs.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le condizioni di vita, gli impegni di lavoro e la sistemazione logistica nelle periferie urbane spesso non favoriscono né la partecipazione alla vita della comunità cristiana locale né la pratica e il consolidamento della fede.
living conditions, work schedule and residing in the suburban areas do not often give the opportunity to either attend the life of the local christian community or to practice and enhance the faith.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come militante politico e animatore della cultura giovanile conduce svariate esperienze di creatività collettiva nelle periferie urbane e "mondiali": nicaragua, riserve indiane negli usa e africa.
as political activist and animator of youth culture, he organised several experiences of collective creativity on urban and “world” fringens, such as nicaragua, indian reserves in the usa and africa.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
questo emendamento aggiunge una quarta iniziativa comunitaria, che il fesr finanzierà, a favore della rigenerazione economica e sociale delle città e delle periferie urbane in crisi ("urban").
this amendment adds a fourth community initiative, to be financed by the erdf, to encourage the economic and social regeneration of cities and urban neighbourhoods in crisis (urban).
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
un’altra emergenza che si aggrava è quella della povertà: essa aumenta soprattutto nelle grandi periferie urbane, ma comincia ad essere presente anche in altri contesti e situazioni, che sembravano esserne al riparo.
another emergency that is becoming ever more acute is that of poverty: it is increasing above all in the great urban suburbs but is also beginning to be felt in other contexts and situations which seemed to be safe from it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in questo contesto, vorrei avanzare una richiesta specifica: chiediamo che nel quadro delle sue opzioni di politica regionale, la commissione ci aiuti a cercare di individuare soluzioni alla questione del trasporto nelle periferie urbane e alla coesione sociale nei nuovi stati membri.
in this context, may i voice a specific request: that within the framework of its regional policy options, the commission helps us to seek and identify solutions to the issue of transport in the urban periphery and to social cohesion in the new member states.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le comunità di immigrati, sempre più numerose, si trovano ad affrontare una crisi di integrazione; si pensi, per esempio, ai disordini nelle periferie urbane francesi, nei dintorni di parigi, agli attacchi terroristici di londra o alle tensioni etniche nei paesi bassi.
the steadily growing immigrant communities are dealing with a crisis of integration; think only of the riots in the french suburbs, in the outskirts of paris, the london terrorist attacks or the ethnic tensions in the netherlands.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
giacché la convenzione non prevede alcuna definizione chiara di minoranza nazionale, le fiandre non ritengono che il testo si applichi alla periferia urbana di bruxelles.
because the convention does not clearly define the term" national minority", according to flanders, it does not apply to the periphery.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta