Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la consegna
delivery
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la consegna.
the delivery.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per la consegna
thank you for the in information!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conferma la consegna
confirm delivery
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
velocissima la consegna.
velocissima la consegna.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pronto per la consegna
ready for delivery
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la consegna a molla.
he gives it to molla.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
termine per la consegna:
for instance:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
* la consegna dei fondi.
* the delivery of funds.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la consegna delle merci,
requirements applicable to the delivery of goods,
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
buongiorno,con la presente per sollecitare la consegna degli ordini allegati.resto in attesa di riscontro.cordiali saluti
e-mail reminderbuongiorno,con la presente per sollecitare la consegna degli ordini allegati.resto in attesa di riscontro.cordiali saluti
Ultimo aggiornamento 2021-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dobbiamo sollecitare la scienza a proporre rapidamente soluzioni praticabili da oggi.
we must harness the field of science to deliver rapid and affordable solutions today.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
non posso che sollecitare la commissione ad intervenire in modo rapido ed energico.
i can therefore only urge the commission to take the most effective and rapid action.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
desidero sollecitare la presidenza del consiglio ad accelerare la procedura in tal senso.
perhaps the presidency of the council might be so good as to move this process along a bit.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
la misericordia di dio è paziente e non smette mai di sollecitare la risposta dell uomo».
he is not a god of schedules.”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vorrei pertanto sollecitare la commissione a riesaminare la procedura, magari con la collaborazione del parlamento.
for the longer term, the financial regulation provides for a review every three years, or whenever necessary.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
il meccanismo dovrebbe sollecitare la decentralizzazione e gestire l'ineguaglianza e l'ingiustizia sociale.
this mechanism should advocate decentralisation and deal with inequality and social justice.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per avere successo dobbiamo sollecitare la dinamica interna dell'ue e assicurare il necessario supporto pubblico.
to be successful, we need to engage the eu's internal dynamic and to secure the necessary public support.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
- per sollecitare la compostela nella cattedrale di santiago, ossia il certificato che comprova l avvenuto pellegrinaggio.
- to obtain the “compostela” from the cathedral of st. james, which is the official certificate of the pilgrimage.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: