Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sono dei valori davvero ragguardevoli!
these values really look quite respectable.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
posso quindi affermare che i risultati raggiunti sono ragguardevoli.
so i think we have achieved a great deal.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
negli ultimi decenni sono stati ottenuti risultati ragguardevoli in questo campo.
remarkable successes have been achieved here over the past decades.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono cifre ragguardevoli, soprattutto se confrontate ai risultati dell'unione europea.
these figures are considerable, especially when compared with results in the european union.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
erano persone ragguardevoli, cariche di responsabilità, influenti tra i figli di israele.
they were remarkable people, positions of responsibility and influential among the children of israel.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considerati questi ragguardevoli precedenti, non intendo soffermarmi sul contesto generale del caso in questione.
given these extensive antecedents, i do not propose to go over the general background to this case.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
nonostante le numerose sfide impegnative, i risultati raggiunti negli ultimi quattro anni sono ragguardevoli.
despite a series of testing challenges, much has been achieved in the past four years.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come ha riconosciuto l'onorevole deputato, sono già stati compiuti progressi ragguardevoli e ne siamo lieti.
as the honourable member recognises, considerable progress has already been made and we welcome this.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
l'europa dispone di ragguardevoli riserve di carbon fossile e di lignite, situate nei paesi centro-orientali.
europe has available, in central and eastern europe, considerable supplies of hard coal and lignite.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo sviluppo dell'intermodalità richiede spesso investimenti ragguardevoli, fra l'altro per materiali, terminali e sistemi informativi.
the development of "intermodality" often called for huge investments, especially in equipment, terminals and information systems.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ma da dove arriveranno questi investimenti senza una spesa pubblica ragguardevole?
and where will that come from if there is no significant public expenditure?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: