Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
far riemergere il lavoro sommerso
transform undeclared work into regular employment
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si è così. nulla possiamo fare per riemergere.
if it is so, there is nothing we can do to re-emerge.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orbene, mi preoccupo quando vedo che il testo proposto fa riemergere questa ipotesi liberticida.
i am concerned, however, when i see that the proposed text gives further consideration to this idea, which threatens people 's freedoms.
quando è ora di riemergere, controllate la direzione della bussola per localizzare nuovamente il punto di uscita.
when it is time to ascend, check your compass heading to help you relocate the exit point.
se dopo un periodo massimo di 30 secondi siete ancora separati, entrambi dovete riemergere in superficie e riunirvi lì.
if after a maximum of 30 seconds you are still separated, both of you should ascend to the surface and rejoin there.
ciò che serve è un programma sostenuto investimenti negli stati uniti. solo allora sarà un industria manifatturiera ferroviaria riemergere.
what is needed is a sustained investment program in the united states. only then will a rail manufacturing industry re-emerge.
riemergere di atteggiamenti di sospetto nei confronti di cittadini stranieri, a scapito del primato del diritto (35)
revival of suspicion towards non-nationals, to the detriment of the primacy of law (35)
inoltre, la capacità di orientarsi con la bussola aiuta a finire un'immersione senza dover riemergere per cercare la direzione.
and, the ability to navigate using a compass assists you to complete a dive without having to surface for directions.
un cugino, josef taugwalder, 50 anni, e suo figlio david, 23 anni, stanno pure loro contribuendo a far riemergere il passato.
a cousin, josef taugwalder, 50, and his son, david, 23, are also helping to resurrect the past.
e al riemergere di ricordi che avevo dimenticato – o di cui, all’epoca, non avevo sufficientemente apprezzato il valore.
and by rediscovering some that i had somehow forgotten – or, at the time, i had not appreciated as much as they deserved.
(fr) signora presidente, indubbiamente dovremo riemergere dalla trappola afghana in cui siamo caduti a causa della politica perseguita da bush.
(fr) madam president, yes, we will have to emerge from the afghan trap into which we fell because of the policy pursued by george bush.
l'anelito delle avanguardie a disegnare architetture in forma astratta, pura, fa riemergere l'antica disputa intellettuale fra idea e materia, fra monocromismo e policromismo.
the desire of the avant gard movements to design architecture in an abstract and pure form brings back the ancient intellectual dispute between idea and matter, between monochromism and polychromism.
nella provincia dell’hebei, tradizionale “roccaforte” del cattolicesimo cinese, molte comunità rifiutano di riemergere dalla clandestinità vissuta ai tempi della rivoluzione culturale.
in the province of hebei, traditional “stronghold” of chinese catholicism, many communities refused to resurface from the underground in which they had spent the period of the cultural revolution.