Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non è questa la sede per scoprire il carisma e la rinomanza mondiale del personaggio.
this is neither the time nor the place to try to do justice to the charisma and world-wide fame of this man, but merely to mention that he was a passionate aviator and took over the office of president with enthusiasm, enlisting the cooperation of loyal and expert operational staff such as casana, catella, mollino, di modica, isaia and many others.
a pietroburgo pettoletti fissò la residenza, ottenendo una rinomanza come concertista che come insegnante.
pettoletti stayed for a long time in st. petersburg, where he established residence, achieving a reputation as concert performer and as teacher.
si tratta di un requisito vitale se la scozia vuol conservare la propria rinomanza mondiale di produttrice di carni di alta qualità.
this is vital to scotland 's capacity to maintain its worldwide reputation for high-quality meat.
anche i numerosi eventi di prim'ordine che si svolgono qui ogni anno sottolineano la rinomanza di basilea quale crocevia culturale.
there are also many high-class cultural events that take place throughout the year, underlining basel's reputation as a cultural hot-spot.
che il mezzo migliore per conseguire tale obiettivo consiste nel definire i prodotti tenendo conto degli usi tradizionali che sono alla base della loro rinomanza;
whereas the appropriate means of maintaining this quality standard is to define the products in question taking into account the traditional practices on which their reputation is based;
12 che faceva andare il suo braccio glorioso alla destra di mosè? che divise le acque dinanzi a loro per acquistarsi una rinomanza eterna?
12 that led them by the right hand of moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?
agendo bene e pubblicizzando le proprie azioni l' unione europea acquisirebbe maggior rinomanza e significato proprio all' interno delle singole regioni.
following the german saying 'do good and tell about it ', this would give the european union a better image and reputation in the regions.
merci identiche: le merci prodotte nello stesso paese e uguali sotto tutti gli aspetti, ivi comprese le caratteristiche fisiche, la qualità e la rinomanza.
'identical goods` means goods produced in the same country which are the same in all respects, including physical characteristics, quality and reputation.
moulinex, anch’essa francese, è una concorrente diretta di seb che dispone di marchi di rinomanza mondiale quali moulinex e krups, nonché swan nel regno unito.
moulinex, also french, is a direct competitor of seb, and owns global brands such as moulinex and krups and swan in the uk.
moulinex, anch'essa francese, è una concorrente diretta di seb che dispone di due marchi di rinomanza mondiale, moulinex e krups, nonché di swan nel regno unito.
moulinex, which is also french, is a direct competitor of seb's, and owns the world brands moulinex and krups and also the swan brand in the uk.
considerando che per tutelare la rinomanza dei prodotti comunitari sul mercato mondiale conviene estendere, salvo disposizioni contrarie, le stesse regole ai prodotti esportati, tenuto conto delle abitudini e prassi tradizionali;
whereas, in order to defend the reputation of community products on the world market, the same rules should be extended to exported products, except where there are contrary provisions, bearing in mind traditional habits and practices;
e 'una grande strada piena di belle case, e altri autori rinomanza internazionale come charles dickens, robert baden-powell e winston churchill sono overpriced vissuto sulla stessa strada vary.
it's a great street filled with beautiful houses, and other well known authors like charles dickens, robert baden-powell and winston churchill definatley overpriced lived on the same street vary.
(12) per tutelare la rinomanza delle bevande aromatizzate comunitarie sul mercato mondiale conviene estendere, salvo disposizioni contrarie, le stesse regole alle bevande esportate, tenuto conto delle abitudini e prassi tradizionali.
(12) in order to defend the reputation of community aromatized drinks on the world market, the same rules should be extended to exported drinks, except where there are contrary provisions, bearing in mind traditional habits and practices.