Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
che gli avevano dato se li riprendevano e anche alla sua morte
it back, and at his death they also stripped him of his garments, and they would fight
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
salmerón sánchez riprendevano la convivenza con le loro rispettive compagne.
some days after their conviction, mr gueye and mr salmerón sánchez resumed cohabitation with their partners.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma trascorsi i giorni della festa, mentre riprendevano la via del ritorno, il fanciullo gesù rimase a gerusalemme, senza che i genitori se ne accorgessero
and when they had fulfilled the days, as they returned, the child jesus tarried behind in jerusalem; and joseph and his mother knew not of it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
43 ma trascorsi i giorni della festa, mentre riprendevano la via del ritorno, il fanciullo gesu rimase a gerusalemme, senza che i genitori se ne accorgessero.
43 and had completed the days, as they returned, the boy jesus remained behind in jerusalem, and his parents knew not [of it];
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esse riprendevano infine, in termini attuali, le proposte del libro bianco del presidente delors per la promozione di un progetto europeo volto al conseguimento di una rete unificata di infrastrutture e di servizi.
lastly, the recommendations also incorporated an updated version of the proposals in president delors ' white paper on the promotion of a european project for the development of a common network of infrastructures and services.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
2:43 ma trascorsi i giorni della festa, mentre riprendevano la via del ritorno, il fanciullo gesù rimase a gerusalemme, senza che i genitori se ne accorgessero.
43 and as they were returning, after spending the full number of days, the boy jesus stayed behind in jerusalem. but his parents were unaware of it,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei esprimere qui la mia protesta per i comportamenti delle forze dell' ordine olandesi nei confronti di una troupe di giornalisti italiani che riprendevano le sofferenze di un gruppo di disabili portati a braccia sugli spalti perché non vi erano sufficienti posti a loro disposizione.
at this point, i would like to protest at the behaviour of the dutch police towards some italian journalists who were filming the humiliating treatment of a group of disabled people who were being carried up the steps because there were not enough free seats for them.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
il gruppo dei deputati indipendenti per l' europa delle nazioni ha votato a favore della quasi totalità degli emendamenti adottati in seno alla commissione per l' agricoltura e lo sviluppo rurale poiché essi riprendevano la sua posizione.
the group of independents for a europe of nations voted in favour of almost all of the amendments that were adopted in the committee on agriculture as they reflected our position.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
ecco perché il mio gruppo approvava anche l' ispirazione generale della relazione della onorevole lindholm; di fatto, abbiano cofirmato la maggior parte degli emendamenti che riprendevano questa ispirazione per migliorare la proposta della commissione.
this is why my group also approved of the general inspiration behind mrs lindholm 's report; in fact we co-signed most of the amendments which take up this inspiration to improve the commission 's draft.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
signor presidente, qualunque sia il risultato della votazione finale sulla presente risoluzione, desidero rivolgermi alla signora commissario gradin, la quale ieri dopo aver letto la mia relazione, ha risposto con una serie di orientamenti politici che in pratica riprendevano tutte le proposte che mi stanno particolarmente a cuore e che credo quasi tutti in questo parlamento appoggino, ad eccezione forse dell' ala di estrema destra.
mr president, whichever way the final vote on this resolution goes, i would like in any case to address a comment to commissioner gradin, who yesterday, after the reading of my report, responded with a number of policy plans which boiled down to adopting all the policy proposals i particularly value and which i think that almost everyone supports, except possibly the extreme right of this parliament.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: