Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
come non risultano?
come non risultano?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sei risultano incinta.
we have board members six.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( non risultano giudizi)
( )
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e ora risultano noiosi.
and they don't have it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in particolare risultano preoccupanti:
specifically concerning are:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le comparazioni risultano difficili a causa delle differenze nello sviluppo sociale.
comparisons are difficult because of differences in social development.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non risultano esseri aggiornamenti disponibili
there are no updates available
Ultimo aggiornamento 2017-03-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le acque risultano completamente demineralizzate.
water is completely demineralized.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le quote risultano quindi essere:
the shares would be as in the following table:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le riforme necessarie per rendere i sistemi pensionistici sostenibili risultano politicamente difficili da portare avanti.
reforms to make pension systems sustainable may well be politically difficult.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali soluzioni risultano però costose e apparentemente difficili da adattare alle realtà urbane a più elevata densità.
these are however expensive and seem difficult to adapt to higher-density urban populations.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
date le loro caratteristiche geologiche, i bacini carboniferi europei risultano più difficili da sfruttare dei giacimenti extraeuropei.
compared to deposits overseas, the geological conditions for hard coal in europe are demanding.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per la loro fabbricazione sono state impiegate le tecniche più avanzate, grazie alle quali le monete risultano difficili da falsificare.
the production process involves using the very latest technology to make the coins difficult to counterfeit.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la sfida: a causa dell'accesso limitato, le normali verifiche manuali nell'unità risultano difficili.
challenge: because of the restricted access, normal manual checks in the unit are difficult.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
queste richieste vanno di certo controcorrente rispetto alla politica del governo e risultano difficili da tollerare in una società poco avvezza al dissenso pubblico.
these calls are clearly contrary to the government 's policy and difficult for them to tolerate in a society unaccustomed to public dissent.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
le disposizioni relative alla misure di promozione che figurano nelle normative settoriali differiscono quanto alle modalità di esecuzione e sono state modificate a più riprese, per cui risultano difficili da applicare.
the promotional measures contained in the sectoral regulatory provisions differ in their rules of execution and have been frequently amended. as a result they are difficult to apply.
detti programmi risultano però in alcuni casi di difficile accesso a causa dei pesanti vincoli amministrativi e burocratici.
however, in some cases these programmes prove difficult to access because of burdensome red tape.
attualmente la nostra attività politica è ostacolata dalla dispersione di tali dati in diverse banche dati che risultano di difficile accesso.
at the moment, our policy making is hampered by the fact that these data are scattered over various databases which are difficult to access.
molti fattori che contrastano lo sviluppo sostenibile sono il retaggio di scelte compiute nel passato circa le tecniche di produzione, l'utilizzo del suolo e gli investimenti in infrastrutture che oggi risultano difficili da correggere in breve tempo.
many of the trends that threaten sustainable development result from past choices in production technology, patterns of land use and infrastructure investment, which are difficult to reverse in a short timeframe.