Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
per questo motivo auspico uno scambio di migliori prassi per la fissazione di un salario minimo dignitoso in tutti gli stati membri.
that is why i have called for an exchange of best practice on the provision of a decent working minimum wage throughout the member states.
10.5 quello che potrebbe essere ritenuto un salario dignitoso per un'unica persona può non bastare a sostenere una famiglia con figli.
10.5 what might be considered a living wage for a single person, may not be sufficient for sustaining a family with children.
si può anche tirare a indovinare, ma dopo due tentativi vengono mostrate le soluzioni. secondo la clean clothes campaign (ccc) un salario dignitoso...
according to the clean clothes campaign (ccc) a living wage is defined as a wage ... find out more about living wages in the evb documentation
vorremmo inoltre introdurre una garanzia europea per i giovani affinché non debbano rimanere senza un impiego per un periodo superiore a quattro mesi e al fine di offrire tirocini di qualità elevata e un salario dignitoso.
we would also like to introduce a 'european youth guarantee' so that young people do not have to remain unemployed for more than four months and in order to guarantee them high quality internships as well as a decent wage.
per "garantire la qualità e la dignità dei posti di lavoro", infatti, il criterio di riferimento dovrebbe essere il salario dignitoso e non il salario minimo.
decent pay, rather than minimum wages, should be the yardstick for "ensuring decent job quality".
la possibilità, per i lavoratori interessati, di determinare attraverso la contrattazione collettiva i loro livelli di retribuzione e le loro condizioni di lavoro è essenziale ai fini del mantenimento di un salario dignitoso".
the ability of such workers to determine their levels of pay and conditions through collective agreements is vital to maintaining a living wage.”