Hai cercato la traduzione di scadenza contrattuale da Italiano a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

scadenza contrattuale

Inglese

contractual maturity

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

scadenza contrattuale iniziale

Inglese

original contractual maturity

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

run-off di copertura dopo la scadenza contrattuale

Inglese

run-off liability

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

c. depositi con scadenza contrattuale oltre 2 anni

Inglese

/ c. deposits of over 2 years agreed maturity

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

a. depositi con scadenza contrattuale fino a 1 anno incluso

Inglese

/ a. deposits of up to and including 1 year agreed maturity

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

data contrattuale di scadenza

Inglese

contractual maturity date

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

b. depositi con scadenza contrattuale oltre 1 anno e fino a 2 anni inclusi

Inglese

/ b. deposits of over 1 year and up to and including 2 years » agreed maturity

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

d) titoli di debito emessi con scadenza contrattuale superiore a due anni.

Inglese

(d) debt securities issued with an agreed maturity over two years.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

impegno contrattuale con scadenza futura

Inglese

forward-value contractual commitment

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la commissione rimanga in grado di riacquistare i titoli che possa aver venduto alla scadenza contrattuale.

Inglese

the commission remains in a position to re-purchase securities that it may have sold at the contractual deadline;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

gli strumenti finanziari sono classificati in base al periodo di preavviso solo in assenza di una scadenza contrattuale.

Inglese

financial instruments are classified according to the period of notice only when there is not an agreed maturity.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

una disaggregazione per scadenza contrattuale originaria è richiesta per i titoli obbligazionari detenuti dalle ifm ed emessi da altre ifm situate nell' area dell' euro.

Inglese

a maturity breakdown by maturity at issue is required for mfi holdings of debt securities issued by other mfis located in the euro area.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ai fini dello schema di segnalazione, questa categoria è suddivisa in depositi a vista, depositi a scadenza contrattuale, depositi rimborsabili con preavviso e operazioni di pronti contro termine.

Inglese

for the purposes of the reporting scheme, this category is broken down into overnight deposits, deposits with agreed maturity, deposits redeemable at notice and repurchase agreements

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

per diventare proprietari del veicolo è sufficiente contattare carnext 15 giorni prima della scadenza contrattuale del veicolo e ottenere così tutte le informazioni necessarie per definire l'operazione come segue:

Inglese

to take ownership of the vehicle, just contact carnext 15 days before the expiry of the contract and obtain all the information needed for the operation, as follows:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

i punti di separazione tra le fasce di scadenza( o tra periodi di preavviso) sono: per i « depositi con scadenza contrattuale », una scadenza contrattuale originaria di un anno e due anni;

Inglese

the cut-off points for the maturity bands( or for periods of notice) are: for « deposits at agreed maturity », at one-year and two-years » maturity at issue;

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

scopo precipuo della proposta è incoraggiare il rispetto delle scadenze contrattuali dei pagamenti a beneficio di tutte le imprese.

Inglese

the proposal 's general aim is to encourage compliance with contractual payment deadlines, to the benefit of all companies.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,286,714 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK