Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
io non parlo bene l'inglese
i don't speak good english?
Ultimo aggiornamento 2014-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non parlo molto bene l’inglese
where you type
Ultimo aggiornamento 2019-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domanda: non parlo bene l’inglese.
question: my english is not so good.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scusa ma non parlo molto bene italiano
i'm sorry, but i don't speak your language very well.
Ultimo aggiornamento 2023-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io non parlo bene l
i don't speak well there
Ultimo aggiornamento 2021-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scusami ma non conosco bene l'inglese
i'm sorry but i don't know english well
Ultimo aggiornamento 2023-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non parlo bene l'italiano
but ill try
Ultimo aggiornamento 2021-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ciao scusa ma io non parlo italiano
Ultimo aggiornamento 2023-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scusami ma non so parlare bene l'inglese
sorry but i can't speak english well
Ultimo aggiornamento 2022-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi dispiace, ma non parlo bene l'italiano.
i'm sorry, but i do not speak english
Ultimo aggiornamento 2018-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io non parlo molto bene inglese ma lo capisco
i do not speak english very well
Ultimo aggiornamento 2020-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scusa ma non capisco.
i know spot, thank you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scusa ma non ho capito bene la domanda.
scusa ma non ho capito bene la domanda.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io non parlo bene italiano.
i don't speak italian well.
Ultimo aggiornamento 2024-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scusa, ma non ho capito!
sorry, not possible today...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
parlo la lingua della famiglia ospitante oppure parlo bene l'inglese
i speak the language of the host family or have a good command of english
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scusa ma non ti conosco chi sei
sorry but i don't know who are you? are you?
Ultimo aggiornamento 2023-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io non parlo bene l'italiano, ma ho studiato a roma allora
i don’t speak italian well, but i studied in rome 12 years ago
Ultimo aggiornamento 2022-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
parlo bene inglese (c1) e italiano (b1,b2).
i speak very good english (c1) and italian (b1-b2).
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chiedo scusa, ma non posso fare altrimenti.
i am sorry, but it must be so.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: