Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la procedura decentrata di mutuo riconoscimento dovrebbe essere semplificata e resa quindi più interessante.
the decentralised mutual recognition procedure should be simplified, thereby making it more attractive.
la rete di trasmissione dell'ue dovrà subire enormi trasformazioni per adeguarsi ad una produzione decentrata di elettricità.
huge changes to the eu's electricity grid will be required to accommodate decentralised generation.
i mercati sono controllati dagli stati membri tramite un’attività decentrata di segnalazione delle transazioni ai regolatori competenti.
markets are monitored on the member state level based on decentralised transaction reporting to competent regulatory authorities.
il cese potrebbe ad esempio concentrare la propria attenzione sull'importante questione della rapida crescita della produzione decentrata di energia.
the eesc could for example focus on the important issue of the rapid growth of decentralised energy production.
sviluppando una produzione energetica diffusa, aumenteremo anche la sicurezza energetica, dato che la generazione decentrata di energia è meno vulnerabile alle minacce terroristiche.
by developing distributed generation we also increase energy security, as decentralised generation is less vulnerable to terrorist threats.
il bre (bureau de rapprochement des entreprises) utilizza una rete decentrata di corrispondenti per mettere in contatto le imprese in via non riservata.
the bre (bureau de rapprochement des entreprises, or business cooperation centre) also uses a decentralized network of correspondents to put businesses in touch with one another, on a non-confidential basis.
6.8 il cese sottolinea che la generazione decentrata di energia può talvolta comportare vantaggi per i consumatori, anche per i più vulnerabili, perché:
6.8 the eesc wishes to highlight the potential benefits in some cases for consumers - including the most vulnerable ones – of decentralised energy production, because this would:
e' decisivo investire in un cambiamento sociale radicale basato sulla sostenibilità delle città, la produzione decentrata di energia e la competitività dell'industria.
it is crucial to invest in radical social change based on the sustainability of cities, decentralised energy production and the competitiveness of industry.
tutta una serie di misure sta a garantire la coerenza e gli elevati standard del sistema decentrato di controllo finanziario.
coherence, consistency and universally good standards in a decentralised system of financial control are guaranteed by a series of measures.
4.4 grazie al funzionamento interattivo e decentrato di questa rete, le organizzazioni partecipanti:
4.4 through the interactive and decentralised operation of this on-line network, participating organisations will:
l'idrogeno, inoltre, offre grandi opportunità per la distribuzione di energia sostenibile (ad es. le fonti rinnovabili) e per la produzione decentrata di energia."
in addition, hydrogen brings important opportunities for the distribution of sustainable energy (e.g. renewables) and for decentralised power generation."
oppure è meglio seguire l’approccio decentrato di applicazione della carta sul modello delle corte costituzionale austriaca?
or should we rather rely on a decentralised approach, applying the charter in a similar way to the austrian constitutional court?