Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
inoltre, quando la partecipazione riguardava delle cooperative, finagra partecipava in qualità di socio sovventore.
furthermore, when the holding concerned cooperatives, finagra participated as financing member.
finagra, quindi, agiva come qualsiasi altro socio sovventore (privato) nella concessione di mutui alle cooperative.
finagra therefore acted as any other (private) financing member when providing the loans to the cooperatives.
finagra, in quanto socio sovventore di cooperative poteva nominare un membro del consiglio di amministrazione ed un membro del collegio dei sindaci revisori.
finagra, as financing member of cooperatives could appoint one member of the administrative board and one of the statutory auditors' board.
acquisendo la partecipazione in una cooperativa in qualità di socio sovventore, finagra otteneva delle garanzie sul 50 % del capitale investito, sotto forma di pegno.
when acquiring the participation of a cooperative as financing member, finagra obtained guarantees on 50 % of the invested capital, constituted as a security.
l'obbligo che incombeva ad ogni socio sovventore era di conservare le azioni per un periodo di tempo minimo, ma senza alcun obbligo di venderle allo scadere di tale periodo.
one obligation upon every financing member was to keep the shares for a minimum period of time, but without any obligation to sell them at the end of the minimum period.
finagra, in questo modo, acquisendo partecipazioni in cooperative in qualità di socio sovventore, agiva come qualsiasi altro socio privato, per la maggior parte banche ed istituti di credito, alle stesse condizioni.
by buying shares in cooperatives as financing member, finagra acted as any other private member, mostly banks and credit institutions, under the same conditions.
il fatto che questi mutui venivano concessi alle stesse condizioni degli altri investitori privati, che investivano in misura notevole nelle stesse cooperative nelle quali finagra è entrato in qualità di socio sovventore, dimostra il rispetto del principio della parità di trattamento.
the fact that these loans were granted under the same terms and conditions as any other private investor, investing considerably in the same cooperatives where finagra entered as financing member, proves that the principle of equality was respected.
i tassi di interesse applicati erano parte del rendimento atteso sugli investimenti di capitale, sui quali finagra, in qualità di socio sovventore, otteneva un rendimento più elevato rispetto ai soci ordinari, rientrando quindi nella strategia di investimento globale di finagra.
the interest rates applied were also part of the expected return on the equity investments, on which finagra, as financing member, obtained a higher return than normal members and was therefore linked to the overall investment strategy of finagra.
5.16 in alcuni paesi sono state introdotte delle disposizioni giuridiche per consentire a soggetti terzi di apportare capitali di rischio o quasi-equity alle cooperative (è il caso del socio sovventore nella legge italiana 59/1992).
5.16 legal provisions have been introduced in some countries to allow outside parties to provide venture capital or quasi-equity in cooperatives (e.g. "socio sovventore" in the italian law 59/1992).
5.16 in alcuni paesi sono state introdotte delle disposizioni giuridiche per consentire a soggetti terzi di apportare capitali di rischio, con o senza diritto di voto, alle cooperative (è il caso del socio sovventore nella legge italiana 59/1992).
5.16 legal provisions have been introduced in some countries to allow outside parties to provide venture capital, both with and without voting rights, in cooperatives (e.g. "socio sovventore" in the italian law 59/1992).