Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gli altri emendamenti di chagas sono stati ritirati.
mr chagas’s other amendments had been withdrawn.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
altri test diagnostici rapidi sono stati ritirati dal mercato.
certain other rapid tests have been withdrawn from the market.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
poi è scoppiata la guerra e gli osservatori sono stati ritirati.
then the war came, and the observers were withdrawn.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
come a cipro, sono stati ritirati circa 126 euro per operazione.
like in cyprus, about €126 were withdrawn per operation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
– onorevole mccarthy, gli emendamenti nn.38, 39 e 102 sono stati ritirati.
if that is what the rapporteur has given you, then i am happy to go along with that division.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se gli emendamenti sono stati ritirati, si può passare alla votazione del testo originale.
if the amendments are withdrawn, i will take the vote on the original text.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
non sono stati ritirati i fondi che sarebbero stati necessari per il processo di riconversione.
funding which would have been urgently required for the restructuring process was not requested.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in ogni caso, come è già stato annunciato, gli emendamenti del mio gruppo sono stati ritirati.
however, as has already been mentioned, my group 's amendments have been withdrawn.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
solo cinque sono stati ritirati perché il detentore aveva commesso un crimine a mano armata.
only five had been revoked because the permit holder committed a violent crime with a gun.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò riguarda il compromesso in cui alcuni emendamenti sono stati recepiti ed altri sono stati ritirati.
this relates to the compromise, in which amendments were adopted and withdrawn.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
quando il soviet ed il supporto cuban sono stati ritirati il regime del mengistu sconfitto forze interne in 1991.
when soviet and cuban support was withdrawn the internal forces defeated mengistu's regime in 1991.
vorrei ricordare che adesso abbiamo introdotto il divieto di esportare quei prodotti che sono stati ritirati a livello comunitario.
i will mention here that we have now introduced an export ban for products withdrawn at community level.
120 aeromobili sono stati ritirati dalla circolazione, mentre altri 136 sono stati collocati nel deserto dell'arizona.
120 aircraft had been taken out of service, whilst an additional 136 aircraft have been stored in the arizona desert.
tre emendamenti sono divenuti superflui, soprattutto per motivi tecnici. due emendamenti sono stati ritirati dal relatore per ragioni pratiche.
three amendments thereby became redundant, mainly for technical reasons, and two others were withdrawn by the rapporteur on practical grounds.
desidero ricordare all'efsa che molti prodotti, dopo anni di cosiddetta "sicurezza”, sono stati ritirati dal mercato.
i would remind efsa that many products, after years of so-called 'safety', have been taken off the market.
dalla metà dello scorso anno, 100 miliardi di euro sono stati ritirati dalle banche spagnole e 160 miliardi di euro dalle banche in italia.
since the middle of last year, 100 billion euros have been withdrawn from spanish banks and 160 billion euros from banks in italy.
desidero informare i colleghi che gli emendamenti nn. 41, 42, 43 e 44, presentati dal gruppo ppe-de, sono stati ritirati.
i should like to inform the house that amendments nos 41, 42, 43 and 44, which the ppe-de group tabled, have been withdrawn.
se gli oggetti dimenticati non sono stati ritirati entro 6 mesi (oggetti di valore), l’hotel li consegnerà alla polizia di dubai
if the items that have been left are not collected within 6 months (valuables) the items will be handed over to the dubai police.