Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
questa gente mi ha spiazzato, l'africa mi ha spiazzato.
these people displaced me, i was stunned by africa.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rigore di piatto verso l’angolo alla sinistra del portiere, spiazzato.
he sent the keeper the wrong way, rolling the ball into the right-hand corner.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da questo punto di vista noi siamo in crescita e vogliamo che il visitatore non rimanga spiazzato dalle nostre decisioni.
in this respect, we are growing and we don’t want visitors to be startled by our decisions.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
penso che sia stato spiazzato da quanto è accaduto in seguito, e non ritengo, personalmente, che questo sia il modo di procedere.
i think he was betrayed by what has happened in the wake of that, and i do not personally believe that is the way to proceed.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
mi ha proprio spiazzato”, maurice ha detto. reider hansen dalla danimarca si è anche trovato fuori in seguito al kicker del suo duro opponente irlandese.
he got me with the kicker”, maurice remarked. reider hansen from denmark also found himself going out due to his tough irish opponent's kicker.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle concentrazioni terapeutiche, entacapone non spiazza altri farmaci fortemente legati (quali warfarina, acido salicilico, fenilbutazone o diazepam), né viene spiazzato in maniera significativa da alcuno di questi farmaci alle concentrazioni terapeutiche o a concentrazioni superiori.
at therapeutic concentrations, entacapone does not displace other extensively bound active substances (e.g. warfarin, salicylic acid, phenylbutazone, or diazepam), nor is it displaced to any significant extent by any of these substances at therapeutic or higher concentrations.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: