Hai cercato la traduzione di ti chiedo cortesemente di inviar... da Italiano a Inglese

Italiano

Traduttore

ti chiedo cortesemente di inviarmi il tutto

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

vi chiedo cortesemente di provvedere ad inviarmi il prodotto richiesto

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Eccellente

Riferimento: Anonimo

Italiano

le chiedo cortesemente di dare, infine, una risposta chiara.

Inglese

i ask you please for a clear answer at long last.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

le chiedo cortesemente di comunicare queste osservazioni al presidente del parlamento.

Inglese

as i said, i raise this issue mindful of the difficult circumstances in which we were conducting our business at that point in time.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

chiedo cortesemente di esaminare le versioni linguistiche, tenendo conto che fa fede il testo inglese.

Inglese

i would ask you to check the language versions for which the english text provides the basis.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

vi prego di inviarmi il vostro catalogo con campioni:

Inglese

please send me your catalogue with sampels: country or region:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

quindi le chiedo cortesemente di poter rimanere nella lista dei beneficiari di 30giorni . continuerò a pregare per il successo del suo apostolato.

Inglese

so, i kindly request to remain on the list of the beneficiaries of 30giorni . the address remains the same. i will continue to pray for the success of your apostolate.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

se hai compilato il test e vuoi un consiglio, ti prego di inviarmi il risultato del test, non le singole risposte.

Inglese

if you have completed the test and want some advice, please send me your test result, not your individual answers.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

la segreteria dell'omu le chiede cortesemente di contribuire:

Inglese

the smo secretariat would like to kindly ask if you could possibly contribute by:

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

le chiedo cortesemente di ripetere se è vero che il consiglio ha decretato ieri un rinvio di un anno, senza attendere l' esito della nostra discussione.

Inglese

did the council decide yesterday to postpone for a year without waiting to see what we wanted, yes or no?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

le chiedo cortesemente di prendere posto al suo seggio e di consentirmi di proseguire con i nostri lavori, passando alla prossima interrogazione come previsto.

Inglese

i would ask you to please sit down and allow me to proceed with my work properly, with the following question.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

signor presidente, le chiedo cortesemente di discutere questa situazione con il relatore, l'onorevole martin, al fine di giungere a una soluzione al più presto possibile.

Inglese

mr president, could you please discuss this with the rapporteur, mr martin, in order to come to a solution as soon as possible?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

continuate così. vi chiedo cortesemente di mandare amore e luce ad una persona che viene trattenuta dalla cabala nel tentativo di impedirgli di svolgere la sua missione.

Inglese

please keep it up. may i ask you to also send your love and light to someone who is being held by the cabal in an effort to prevent him carrying out his mission.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

È assolutamente urgente risolvere il problema prima possibile e, pertanto, le chiedo cortesemente di convincere la commissione a presentare una relazione aggiornata sul trasporto delle scorie nucleari.

Inglese

it is a matter of extreme urgency that this matter is resolved as quickly as possible. i would therefore respectfully ask you to prevail upon the commission to bring forward an up-to-date report on the transport of nuclear waste.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

le chiedo cortesemente di darmi una risposta concreta: per quanto riguarda la fase postcontenzioso, non ritiene che talvolta possano essere necessari diversi anni e poi molti altri anni ancora prima che venga applicata una sanzione?

Inglese

i should like a specific answer please: as regards the post-litigation phase, would you not agree that sometimes that can take several years and then again several years before a penalty is applied?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

per favore, non dimenticare di inviarmi il tuo file mappa per posta elettronica, in modo che le future versioni di kmid; includano il supporto per più tastiere non conformi al general midi.

Inglese

please, don't forget to send me your map file by email, so that future releases of kmid; will include support for more non general midi compliant keyboards.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

per questo mi permetto di scrivere per chiederle di avere la bontà di inviarmi il n. 12 del 2010 (e anche qualche numero degli anni precedenti, se è possibile).

Inglese

because of this i allow myself to write and ask you to have the kindness to send me no. 12 of 2010 (and also some numbers from previous years, if possible).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

se avete bisogno di un taxi dopo il vostro arrivo in aeroporto di andare al banco informazioni e di inviarmi il messaggio sms o chiamarmi sul mio cellulare, mi trasmette il nome del terminale, 1, 2a o 2b e io per un taxi per voi.

Inglese

if you need a taxi after your arriving on the airport go to the information desk and send me the sms message or call me on my mobile phone, send me the name of terminal, 1, 2a or 2b and i will order taxi for you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

se siete interessati per il ritratto, vi chiedo cortesemente di inviarmi per posta una foto, possibilmente la piu´ grande e di qualitá, altrimenti non posso garantire la qualitá di esecuzione del mio lavoro. la grandezza minima della foto é quella prevista per il passaporto, peró gradirei maggiore grandezza della testa (almeno 4-5 cm dal mento ai capelli).

Inglese

if you feel interested, then send me a photo that shoul be as good and as big as possible, otherwise i cannot guarantee the quality. the minimum size is the passport size but the bigger the better ( at lest 4-5 cm from the chin to the hair).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

per quanto concerne l´ eventuale comunicazione, gradirei solo la lingua tedesca, inglese o russa. poiché non parlo neanche le suindicate lingue (ad eccezione il russo), vi chiedo cortesemente di non telefonarmi e scrivermi molto brevemente un´ eventuale lettera.

Inglese

i am ready to communicate in english, german an russian. however, my knowledge of foreign languages is limited and that is why i would like to ask you not to phone me – please write me a letter – short, brief and easy to understand. thanks a lot!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Riferimento: Anonimo

Italiano

vedo ma il problema è che io non ho realmente ricevuto il prodotto, ho fatto diversi acquisti su alibaba e non ho finora avuto problemi, questa è la prima volta. vi chiedo cortesemente di verificare con il corriere e di voler risolvere il problema dando fiducia al vostro cliente, sinceramn ente dato l'importo del prodotto non ci sarebbe davvero ragione di mentire, se vi dedico il mio tempo a scrivervi su questo problema è perché il pacco non mi è stato effettivamente recapitato e allora non posso pagare per nulla e non farvi presente la cosa. spero che vogliate sollecitamente risolvere il problema, in caso contrario procederò comunque alla segnalazione ad alibaba. cordiali saluti

Inglese

i request a refund of the purchase having not actually received anything, i am waiting for your prompt reply.

Ultimo aggiornamento 2021-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Eccellente

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,705,952,176 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK