Hai cercato la traduzione di ti lo mando da Italiano a Inglese

Italiano

Traduttore

ti lo mando

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

te lo mando.

Inglese

i'll send it to you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

te lo mando il prima possibile

Inglese

i will send you it asap

Ultimo aggiornamento 2024-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"mi mandi il fax?" "no, non te lo mando: preferisco chiamarti".

Inglese

"can you send me the fax?" "no, i'm not sending it to you: i'd rather call you."

Ultimo aggiornamento 2024-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

ve lo mando proprio allo scopo di farvi conoscere mie notizie e per confortare i vostri cuori.

Inglese

whom i have sent to you for this same purpose, that you may know the things concerning us, and that he may comfort your hearts.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

lo mando perché aveva grande desiderio di rivedere voi tutti e si preoccupava perché eravate a conoscenza della sua malattia

Inglese

for he longed after you all, and was full of heaviness, because that ye had heard that he had been sick.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

lo mando perché aveva grande desiderio di rivedere voi tutti e si preoccupava perché eravate a conoscenza della sua malattia.

Inglese

since he longed for you all, and was very troubled, because you had heard that he was sick.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

15 allora ando e si mise a servizio di uno degli abitanti di quella regione, che lo mando nei campi a pascolare i porci.

Inglese

15 and he went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

lo leggo tutto e poi lo mando in un’altra provincia a cento chilometri da qui sulla sponda occidentale, trang.

Inglese

i read everything and then send it to another province one hundred kilometers from here on the western shore, trang.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

2:26 lo mando perché aveva grande desiderio di rivedere voi tutti e si preoccupava perché eravate a conoscenza della sua malattia.

Inglese

26 because he was longing for you all and was distressed because you had heard that he was sick.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

5 ho buoi, asini, pecore, servi e serve; e lo mando a dire al mio signore, per trovar grazia agli occhi tuoi'.

Inglese

5 and i have oxen, and asses, sheep, and bondmen, and bondwomen; and i have sent to tell my lord, that i may find favour in thine eyes.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

az-zuhri era una delle persone più accomodante e cordiale, ed è stato osservato che ogni volta che il profeta è stato menzionato in sua presenza divenne ignaro di tutto, era come se non sapesse e non ti lo conosceva.

Inglese

az-zuhri was one of the most easy-going and friendly people, and it was observed that whenever the prophet was mentioned in his presence he became oblivious of all, it was as if he did not know you nor you knew him.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

25 per il momento ho creduto necessario mandarvi epafrodìto, questo nostro fratello che è anche mio compagno di lavoro e di lotta, vostro inviato per sovvenire alle mie necessità; 26 lo mando perché aveva grande desiderio di rivedere voi tutti e si preoccupava perché eravate a conoscenza della sua malattia. 27 e' stato grave, infatti, e vicino alla morte. ma dio gli ha usato misericordia, e non a lui solo ma anche a me, perché non avessi dolore su dolore. 28 l'ho mandato quindi con tanta premura perché vi rallegriate al vederlo di nuovo e io non sia più preoccupato.

Inglese

25 but i counted it necessary to send to you epaphroditus, my brother, fellow worker, fellow soldier, and your messenger and minister to my need; 26 since he longed for you all, and was very troubled, because you had heard that he was sick. 27 for indeed he was sick, nearly to death, but god had mercy on him; and not on him only, but on me also, that i might not have sorrow on sorrow. 28 i have sent him therefore the more diligently, that, when you see him again, you may rejoice, and that i may be the less sorrowful.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,646,133,833 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK