Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i soggetti
the users
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cooperazione tra i soggetti interessati
cooperation between stakeholders
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i soggetti appaltanti:
a procuring entity shall:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- i soggetti pubblici;
- public bodies;
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pari dignità tra i soggetti contraenti.
equality of dignity between those entering into a contract.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
migliorare i contatti tra i soggetti coinvolti
improving the linking between actors
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mancanza di cooperazione tra i soggetti interessati.
lack of cooperation between stakeholders.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e incoraggiare i contatti tra i soggetti interessati.
and to encouraging links between relevant stakeholders.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
buona cooperazione tra i soggetti interni ed esterni.
good cooperation between internal and external actors.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
creare partenariati tra i soggetti del mercato del lavoro
build partnerships between labour market actors
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(4) i flussi di informazioni tra i soggetti interessati.
4 describe the flows of information among the actors involved
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) facilitare una cooperazione efficace tra i soggetti interessati,
e) facilitating efficient cooperation between stakeholders,
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non c’è nessuna differenza nell’esposizione tra i soggetti
there is no difference in exposure among chinese, japanese, and korean subjects.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sviluppare gli scambi informativi tra i soggetti privati e pubblici,
foster the exchange of information between public and private entities;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È stato notato un ampio margine di variabilità tra i soggetti.
a large degree of intersubject variability was noted.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
promuovere il coordinamento a livello europeo e tra i soggetti interessati;
promote coordination across europe and between the actors concerned;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(7) una descrizione dei flussi di informazioni tra i soggetti interessati.
7 describe the flows of information among the actors involved
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tendenze generali: un dialogo più fattivo con e tra i soggetti interessati
general trends: an improved dialogue with and between stakeholders
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le donne sono tra i soggetti più vulnerabili all'impatto dei cambiamenti climatici.
women are among the most vulnerable to the impact of climate change.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il dibattito ha fatto emergere profonde divergenze di opinione tra i soggetti interessati.
the discussion revealed deep divisions between stakeholders.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: