Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
meno di due settimane fa, nove persone sono state bruciate vive nel vagone letto del treno sofia-kardam.
less than two weeks ago, nine people were burnt alive in the sleeping car on the sofia - kardam train.
se viene utilizzato un mezzo di trasporto diverso da quelli sopra previsti, il rimborso è effettuato in base al prezzo del viaggio per ferrovia, escluso il vagone letto.
where a means of transport other than those mentioned above is used, calculation of reimbursement shall be based on the cost by rail, excluding sleeper accommodation.
con un privato camera da letto, divano / vagone letto nel soggiorno, due bagni e cucina completamente attrezzata, questa opzione può ospitare i vostri molteplici esigenze.
with a private bedroom, sofa/sleeper in the living room, two bathrooms and fully equipped kitchen, this option can host your multiple needs.
orari, località di sosta intermedia e coincidenze; posto assegnato al viaggiatore, per esempio, cabina o cuccetta sulla nave, carrozza con cuccette o vagone letto sul treno;
the times and places of intermediate stops and transport connections as well as details of the place to be occupied by the traveller, e.g. cabin or berth on ship, sleeper compartment on train;
il 14 dicembre scorso, su un vagone letto del treno calais-ventimiglia, il piccolo clément, 5 anni, piange e chiama la mamma che lo sta accompagnando per andare a trovare la nonna ammalata.
on 14 december 1999, a five year-old boy called clément was found in a sleeping-car on the calais-ventimiglia train, crying for his mother who was taking him to visit his sick grandmother.
per recarsi da aşgabat a türkmenbaşy o a türkmenabat è consi-gliabile servirsi dei treni notturni con servizio di vagone letto, i quali, partendo in tarda serata dalla capitale, raggiungono la destinazione al mattino seguente.
in order to go from ashgabat to turkmenbashi or to turkmenabat it is advisable to make use of night trains with sleeping-car service, which leave the capital late in the evening and reach their destination in the following morning.
del resto a dar vita all’europa più che gli scritti di mazzini e di cattaneo ha contribuito la compagnia dei vagoni letto».
and in effect, the companie des wagons lits has contributed more to giving birth to europe than the writings of mazzini and cattaneo”.
la cittadina di coevorden, vicino al confine tedesco, ha deciso di incenerire praticamente tutti i vecchi vagoni letto europei, producendo così emissioni di arsenico nell'aria ambiente.
however, i should perhaps be more moderate in my views tonight.
le prime esperienze professionali lo vedono impegnato nella progettazione di importanti opere in diversi settori, spaziando dall’architettura, all’arredamento di grandi spazi comuni, alla progettazione di interni per treni e vagoni letto.
in his earliest professional experiences, he worked as a designer for an international company specialized in the execution of important works in a number of sectors that span architecture to decoration of large public spaces, to design and creation of interiors for trains and sleeping cars.