Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nello skagerrak e nel kattegat è vietato pescare il salmone e la trota di mare nelle acque situate oltre un limite di 4 miglia misurate dalle linee di base.
in the skagerrak and kattegat, fishing for salmon and sea trout shall be prohibited outside a four-mile limit measured from the baselines.
questo tipo di certezze che sono sembrate verità per secoli andranno sempre più scomparendo e pertanto è giusto indicare periodi e zone in cui gli stock ittici possano ricostituirsi e in cui quindi sia vietato pescare.
these sorts of certainties, which appeared to be true for centuries, will increasingly vanish in the future. that is why it is good that times and areas are designated in which the fish stock has to reach a certain level and when and where fishing is prohibited as a result.
entro la zona di 12 miglia dalle coste del regno unito e dell'irlanda, misurata dalle linee di base che servono a delimitare le acque territoriali, ai pescherecci è vietato pescare per mezzo di sfogliare.
inside the area within 12 miles of the coasts of the united kingdom and ireland, measured from the baselines from which the territorial waters are measured, no vessel shall fish using any beam trawl.
a che serve vietare le nostre reti da imbrocco derivanti nelle acque dell' isola di yeu o altrove, se giappone, corea o tunisia le utilizzano e sbarcano in europa pesci che a noi è vietato pescare?
what is the point of banning european drift nets in the île d' yeu or elsewhere, if japan, korea and tunisia use them and land fish here which we are not allowed to catch?
ai pescherecci comunitari di lunghezza fuori tutto superiore a 15 metri non figuranti nell'elenco di cui al paragrafo 1 è vietato pescare, conservare a bordo, trasbordare o sbarcare qualsiasi tipo di pesce o di mollusco all'interno della zona cgpm.
community fishing vessels of more than 15 metres in overall length that are not entered on the list indicated in paragraph 1 shall not fish, retain on board, tranship or land any type of fish or shellfish within the gfcm area.
nel periodo compreso tra il 1o maggio e il 31 luglio 2010 è vietato pescare o detenere a bordo organismi marini che non siano aringhe, sgombri, sardine, sugarelli, spratti, melù e argentine nella zona delimitata dalle lossodromie che collegano successivamente i seguenti punti:
during the period from 1 may to 31 july 2010 it shall be prohibited to fish for or retain on board any marine organisms other than herring, mackerel, pilchard/sardines, horse mackerel, sprat, blue whiting and argentines within the area bounded by rhumb lines sequentially joining the following positions:
questo metodo ha già dato risultati positivi in alcune zone, attraverso accordi volontari nelle acque irlandesi ed il mantenimento di zone in cui è vietato pescare- le cosiddette zone di messa a riposo, per usare un' analogia con la politica agricola comune- per un certo periodo di tempo.
this example has already been proven in certain areas by voluntary agreements in irish waters and by maintenance of these non-fishing areas- so-called set-aside areas, to give the analogy with the common agricultural policy- for a certain period of time.