Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la barra visualizzatrice mostrerà l’avanzamento della procedura che impiegherà all’incirca 2,5 minuti.
this proceedure is about 2.5 minutes.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"...in un periodo dove troppo spesso l'arte visiva e' priva di valori pittorici e plastici, ma anche di figurazioni capaci di creare un'atmosfera, questi lavori ci mostrano come si possa ancora affrontare dei temi narrativi e illustrativi senza bisogno di ricorrere a figurazioni anacronistiche o revivalistiche, e, allo stesso tempo, popolare di immagini, appena accennate - o sognate - le proprie tele, quando si abbia il coraggio, come appunto nalin, di gettare dietro le spalle ogni ricordo accademico, lasciandosi guidare soltanto dall'estro d'una fantasia sbrigliata, (ma pur sempre avendo come base un'acuta capacità visualizzatrice e una raffinata tecnica compositiva)."
"...in a period when visual art is lacking in pictorial and plastic values, and also in a figuration capable of creating an 'atmosphere', these works show us how narrative and illustrative themes can be faced without recourse to anachronistic or revivalistic figures and, at the same time, they show how canvases can be filled with images, hinted at or even dreamed of, when the artist, like nalin, has the courage to leave behind him academic memories and allows himself to be led by his imagination and fantasy (while always having as a base an acute visualising capacity and a refined compositional technique)."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta