Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vorrei essere come te
i wish that i was like you,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei essere lì
i wish to be there
Ultimo aggiornamento 2021-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come vorrei essere li
how i wish to be here
Ultimo aggiornamento 2014-09-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vorrei essere chiaro.
let me be quite clear.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
dove vorrei essere adesso
where i would like to be now
Ultimo aggiornamento 2021-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non vorrei essere frainteso.
please do not misunderstand me.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
10. vorrei essere chiamato.
10. i have not received the drawing i have requested.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avrei voluto essere con te
i wish i could have stayed with you
Ultimo aggiornamento 2024-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non vorrei essere stata scortese
i don't want to be rude
Ultimo aggiornamento 2024-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non vorrei essere nessun altro.
i would not choose to be anyone else. i’m who i am.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(essere con te è l'inferno)
(being with you is hell)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
signor presidente, vorrei essere franco.
mr president, can i be blunt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
vorrei essere anch’io altrettanto ottimista.
i wish i could be just as optimistic.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
– signor presidente, vorrei essere chiara.
mr president, let me be clear.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: