Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
abbiamo la data
Ultimo aggiornamento 2024-02-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
abbiamo la lettera
abbiamo letteralmente
Ultimo aggiornamento 2019-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abbiamo la risposta
nos habere responsum
Ultimo aggiornamento 2021-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
finalmente abbiamo la luce
gaude!!! habemus lucem in domo
Ultimo aggiornamento 2022-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abbiamo la cartella clinica
figlio
Ultimo aggiornamento 2020-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abbiamo la data13/12/2003
habemus data13 / 12/2003
Ultimo aggiornamento 2020-04-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
finalmente abbiamo la scheda detrazioni
nos tandem habent printer
Ultimo aggiornamento 2022-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tutti abbiamo la casa dei genitori in comune
tu mihi libro tuos dedisti
Ultimo aggiornamento 2020-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abbiamo la carta aspettiamo tra tre giorni quella definitiva
card habemus, exspectamus ultimam in iii diebus
Ultimo aggiornamento 2021-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per opera del quale abbiamo la redenzione, la remissione dei peccati
in quo habemus redemptionem remissionem peccatoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abbiamo la vita degli altri nei nostri occhi, loro sono dietro la nostra
aliena vita in oculis habemus, a tergo nostra sunt
Ultimo aggiornamento 2022-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nel quale abbiamo la redenzione mediante il suo sangue, la remissione dei peccati secondo la ricchezza della sua grazia
in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dio nostro, non ci vorrai rendere giustizia nei loro riguardi, poiché noi non abbiamo la forza di opporci a una moltitudine così grande piombataci addosso? non sappiamo che cosa fare; perciò i nostri occhi sono rivolti a te»
deus noster ergo non iudicabis eos in nobis quidem non tanta est fortitudo ut possimus huic multitudini resistere quae inruit super nos sed cum ignoremus quid agere debeamus hoc solum habemus residui ut oculos nostros dirigamus ad t
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: