Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
al mare
deum maris
Ultimo aggiornamento 2021-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in riva al mare
virentium
Ultimo aggiornamento 2020-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vado al parco.
ad hortos publicos eo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pensare in riva al mare
pensare in riva al mare
Ultimo aggiornamento 2024-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'acqua in spiaggia vicino al mare
litus est terra aquae et mari vicina
Ultimo aggiornamento 2019-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i legionari con le armi e gli impedimenti si avvicinano al mare
legionarii cum armis atque impedimentis ad pelagus properan
Ultimo aggiornamento 2014-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ha esteso i suoi tralci fino al mare e arrivavano al fiume i suoi germogli
et non audivit populus meus vocem meam et israhel non intendit mih
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da asmon la frontiera girerà fino al torrente d'egitto e finirà al mare
ibitque per gyrum terminus ab asemona usque ad torrentem aegypti et maris magni litore finietu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma, quando israele uscì dall'egitto e attraversò il deserto fino al mare rosso e giunse a kades
sed quando de aegypto conscenderunt ambulavit per solitudinem usque ad mare rubrum et venit in cade
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
al soffio della tua ira si accumularono le acque, si alzarono le onde come un argine, si rappresero gli abissi in fondo al mare
et in spiritu furoris tui congregatae sunt aquae stetit unda fluens congregatae sunt abyssi in medio mar
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli egiziani li inseguirono con tutti i cavalli del faraone, i suoi carri e i suoi cavalieri, entrando dietro di loro in mezzo al mare
persequentesque aegyptii ingressi sunt post eos omnis equitatus pharaonis currus eius et equites per medium mari
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
invece gli israeliti avevano camminato sull'asciutto in mezzo al mare, mentre le acque erano per loro una muraglia a destra e a sinistra
filii autem israhel perrexerunt per medium sicci maris et aquae eis erant quasi pro muro a dextris et a sinistri
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
con tutta l'araba oltre il giordano, verso oriente, fino al mare dell'araba sotto le pendici del pisga
omnem planitiem trans iordanem ad orientalem plagam usque ad mare solitudinis et usque ad radices montis phasg
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se si nascondono in vetta al carmelo, di là li scoverò e li prenderò; se si occultano al mio sguardo in fondo al mare, là comanderò al serpente di morderli
et si absconditi fuerint in vertice carmeli inde scrutans auferam eos et si celaverint se ab oculis meis in fundo maris ibi mandabo serpenti et mordebit eo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in verità, in verità vi dico: anche chi crede in me, compirà le opere che io compio e ne farà di più grandi, perché io vado al padre
alioquin propter opera ipsa credite amen amen dico vobis qui credit in me opera quae ego facio et ipse faciet et maiora horum faciet quia ego ad patrem vad
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quindi la frontiera scendeva al torrente kana. a sud del torrente vi erano le città di efraim, oltre quelle che efraim possedeva in mezzo alle città di manàsse. il territorio di manàsse era a nord del torrente e faceva capo al mare
descenditque terminus vallis harundineti in meridiem torrentis civitatum ephraim quae in medio sunt urbium manasse terminus manasse ab aquilone torrentis et exitus eius pergit ad mar
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da tappuach il confine andava verso occidente fino al torrente di kana e le sue foci erano al mare. tale era l'eredità della tribù dei figli d'efraim, secondo le loro famiglie
de taffua pertransitque contra mare in valle harundineti suntque egressus eius in mare salsissimum haec est possessio tribus filiorum ephraim per familias sua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando infatti i cavalli del faraone, i suoi carri e i suoi cavalieri furono entrati nel mare, il signore fece tornare sopra di essi le acque del mare, mentre gli israeliti avevano camminato sull'asciutto in mezzo al mare
ingressus est enim equus pharao cum curribus et equitibus eius in mare et reduxit super eos dominus aquas maris filii autem israhel ambulaverunt per siccum in medio eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a oriente, fra l'hauràn, damasco e gàlaad e il paese d'israele, sarà di confine il giordano, fino al mare orientale, e verso tamàr. questo il lato orientale
porro plaga orientalis de medio auran et de medio damasci et de medio galaad et de medio terrae israhel iordanis disterminans ad mare orientale metiemini etiam plagam orientale
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: