Hai cercato la traduzione di attaccare da Italiano a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

attaccare

Latino

multaque

Ultimo aggiornamento 2020-03-15
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

per attaccare

Latino

ad impetum permotus

Ultimo aggiornamento 2020-12-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

attaccare battaglia

Latino

Ultimo aggiornamento 2021-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

attaccare il nemico

Latino

de aliquo quaerit

Ultimo aggiornamento 2022-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mai attaccare un lottatore

Latino

combatto fino alla fine

Ultimo aggiornamento 2023-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

attaccare battaglia, combattimento

Latino

proelio

Ultimo aggiornamento 2013-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

piano per attaccare i nemici

Latino

comizi per eleggere i consoli

Ultimo aggiornamento 2020-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i soldati in trepidante attesa del segnale di attaccare

Latino

milites alacri animo signum pugnae exspectabant

Ultimo aggiornamento 2016-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e tutti assieme congiurarono di venire ad attaccare gerusalemme e crearvi confusione

Latino

et dixit coram fratribus suis et frequentia samaritanorum quid iudaei inbecilli faciunt num dimittent eos gentes num sacrificabunt et conplebunt in una die numquid aedificare poterunt lapides de acervis pulveris qui conbusti sun

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

al seneto sembrò che il console dovesse attaccare battaglia con l'esercito

Latino

Ultimo aggiornamento 2020-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i galli si avvicinarono ai senoni clusius e stavano per attaccare il campo dei romani

Latino

galli senones clusium appropiquaverunt, et romanorum castra oppugnaturi erant

Ultimo aggiornamento 2021-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

poi ioab con la gente che aveva con sé avanzò per attaccare gli aramei, i quali fuggirono davanti a lui

Latino

iniit itaque ioab et populus qui erat cum eo certamen contra syros qui statim fugerunt a facie eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l'anno dopo, ben-hadàd ispezionò gli aramei, quindi andò ad afek per attaccare gli israeliti

Latino

igitur postquam annus transierat recensuit benadad syros et ascendit in afec ut pugnaret contra israhe

Ultimo aggiornamento 2023-10-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il signore ti farà attaccare la peste, finché essa non ti abbia eliminato dal paese, di cui stai per entrare a prender possesso

Latino

adiungat dominus tibi pestilentiam donec consumat te de terra ad quam ingredieris possidenda

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dopo alcuni anni scese da acab in samaria e acab uccise per lui e per la gente del suo seguito pecore e buoi in quantità e lo persuase ad attaccare con lui ramot di gàlaad

Latino

descenditque post annos ad eum in samariam ad cuius adventum mactavit ahab arietes et boves plurimos et populo qui venerat cum eo persuasitque illi ut ascenderet in ramoth galaa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora giuseppe fece attaccare il suo carro e salì in gosen incontro a israele, suo padre. appena se lo vide davanti, gli si gettò al collo e pianse a lungo stretto al suo collo

Latino

quo cum pervenisset iuncto ioseph curru suo ascendit obviam patri ad eundem locum vidensque eum inruit super collum eius et inter amplexus flevi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non li attaccare e non muover loro guerra, perché io non ti darò nessun possesso nel paese degli ammoniti; infatti l'ho dato in proprietà ai figli di lot

Latino

et accedens in vicina filiorum ammon cave ne pugnes contra eos nec movearis ad proelium non enim dabo tibi de terra filiorum ammon quia filiis loth dedi eam in possessione

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il signore mi disse: non attaccare moab e non gli muovere guerra, perché io non ti darò nulla da possedere nel suo paese; infatti ho dato ar ai figli di lot, come loro proprietà

Latino

dixitque dominus ad me non pugnes contra moabitas nec ineas adversum eos proelium non enim dabo tibi quicquam de terra eorum quia filiis loth tradidi ar in possessione

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il giorno dopo cesare condusse le sue truppe fuori dall'accampamento, preparò la battaglia e diede al nemico il potere di combattere. quando non si accorse nemmeno allora che i germani stavano uscendo, verso mezzogiorno ricondusse l'esercito al campo. poi finalmente ariovisto mandò parte delle sue forze ad attaccare l'accampamento minore. una feroce battaglia fu combattuta da entrambe le parti fino a sera. al tramonto, ariovisto, con molte ferite sia inflitte che ricevute, tornò all'accampamento. quando cesare chiese ai prigionieri perché ariovisto non fosse morto in battaglia

Latino

proximo die caesar ex castris copias suas eduxit, aciem instruxit hostibusque pugnandi potestatem fecit. ubi ne tum quidem germanos prodire intellexit, circiter meridiem exercitum in castra reduxit. tum demum ariovistus partem suarum copiarum, quae castra minora oppugnaret, misit. acriter utrimque usque ad vesperum pugnatum est. solis occasu suas copias ariovistus, multis et inlatis et acceptis vulneribus, in castra reduxit. cum ex captivis quaereret caesar quam ob rem ariovistus proelio non dec

Ultimo aggiornamento 2023-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,674,753 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK