Hai cercato la traduzione di gettò da Italiano a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

gettò

Latino

expectant

Ultimo aggiornamento 2019-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

lui gettò

Latino

apud cannas

Ultimo aggiornamento 2020-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vergine e si gettò in acqua viva

Latino

virgo in tiberis aquam desiluit et se cum comutibus liberavit

Ultimo aggiornamento 2019-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

cloelia vergine gettò in acqua del tevere

Latino

cloelia virgo in tiberis aquam desiluit et se cum comitibus liberavit

Ultimo aggiornamento 2019-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

orazio armato di coclei si gettò nel tevere

Latino

horatius cocles sic armatus in tiberim desiluit

Ultimo aggiornamento 2023-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

visto gesù da lontano, accorse, gli si gettò ai piedi

Latino

videns autem iesum a longe cucurrit et adoravit eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e si gettò ai piedi di gesù per ringraziarlo. era un samaritano

Latino

et cecidit in faciem ante pedes eius gratias agens et hic erat samaritanu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma venuta una povera vedova vi gettò due spiccioli, cioè un quattrino

Latino

cum venisset autem una vidua pauper misit duo minuta quod est quadran

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

partì e si incamminò verso suo padre. gli si gettò al collo e lo baciò

Latino

et surgens venit ad patrem suum cum autem adhuc longe esset vidit illum pater ipsius et misericordia motus est et adcurrens cecidit supra collum eius et osculatus est illu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

anche lo scudiero, visto che saul era morto, si gettò sulla spada e morì

Latino

quod cum vidisset armiger eius videlicet mortuum esse saul inruit etiam ipse in gladium suum et mortuus es

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora giuseppe si gettò sulla faccia di suo padre, pianse su di lui e lo baciò

Latino

quod cernens ioseph ruit super faciem patris flens et deosculans eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il capo dei ballis gettò le armi dell'esercito romano davanti alle ginocchia dell'imperatore

Latino

giallōrum dux arma ante romani exercitus imperatoris genua proiecit

Ultimo aggiornamento 2022-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma quando giunsero nel centro della città, ismaele figlio di natania con i suoi uomini li sgozzò e li gettò in una cisterna

Latino

qui cum venissent ad medium civitatis interfecit eos ismahel filius nathaniae circa medium laci ipse et viri qui erant cum e

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

s'innalzò fin contro la milizia celeste e gettò a terra una parte di quella schiera e delle stelle e le calpestò

Latino

et magnificatum est usque ad fortitudinem caeli et deiecit de fortitudine et de stellis et conculcavit ea

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora questo sesbassar venne, gettò le fondamenta del tempio in gerusalemme e da allora fino ad oggi esso è in costruzione, ma non è ancora finito

Latino

tunc itaque sasabassar ille venit et posuit fundamenta templi dei in hierusalem et ex eo tempore usque nunc aedificatur et necdum conpletum es

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora giosuè gettò per loro la sorte in silo, dinanzi al signore, e lì giosuè spartì il paese tra gli israeliti, secondo le loro divisioni

Latino

qui misit sortes coram domino in silo divisitque terram filiis israhel in septem parte

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora il re si alzò, si stracciò le vesti e si gettò per terra; tutti i suoi ministri che gli stavano intorno, stracciarono le loro vesti

Latino

surrexit itaque rex et scidit vestimenta sua et cecidit super terram et omnes servi ipsius qui adsistebant ei sciderunt vestimenta su

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora giuseppe fece attaccare il suo carro e salì in gosen incontro a israele, suo padre. appena se lo vide davanti, gli si gettò al collo e pianse a lungo stretto al suo collo

Latino

quo cum pervenisset iuncto ioseph curru suo ascendit obviam patri ad eundem locum vidensque eum inruit super collum eius et inter amplexus flevi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

demolì gli altari sulla terrazza del piano di sopra di acaz, eretti dai re di giuda, e gli altari eretti da manàsse nei due cortili del tempio, li frantumò e ne gettò la polvere nel torrente cedron

Latino

altaria quoque quae erant super tecta cenaculi ahaz quae fecerant reges iuda et altaria quae fecerat manasses in duobus atriis templi domini destruxit rex et cucurrit inde et dispersit cinerem eorum in torrentem cedro

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la cisterna in cui ismaele gettò tutti i cadaveri degli uomini che aveva uccisi era la cisterna grande, quella che il re asa aveva costruita quando era in guerra contro baasa re di israele; ismaele figlio di natania la riempì dei cadaveri

Latino

lacus autem in quem proiecerat ismahel omnia cadavera virorum quos percussit propter godoliam ipse est quem fecit rex asa propter baasa regem israhel ipsum replevit ismahel filius nathaniae occisi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,812,235 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK