Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dal guadagnare il vento, né qualcuno farà
neque ullus
Ultimo aggiornamento 2020-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
guadagnare per migliorare la qualità della vita
pecuniam capere ad vitam augendam
Ultimo aggiornamento 2014-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che giova all'uomo guadagnare il mondo intero, se poi si perde o rovina se stesso
quid enim proficit homo si lucretur universum mundum se autem ipsum perdat et detrimentum sui facia
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
con coloro che non hanno legge sono diventato come uno che è senza legge, pur non essendo senza la legge di dio, anzi essendo nella legge di cristo, per guadagnare coloro che sono senza legge
his qui sub lege sunt quasi sub lege essem cum ipse non essem sub lege ut eos qui sub lege erant lucri facerem his qui sine lege erant tamquam sine lege essem cum sine lege dei non essem sed in lege essem christi ut lucri facerem eos qui sine lege eran
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anzi, tutto ormai io reputo una perdita di fronte alla sublimità della conoscenza di cristo gesù, mio signore, per il quale ho lasciato perdere tutte queste cose e le considero come spazzatura, al fine di guadagnare crist
verumtamen existimo omnia detrimentum esse propter eminentem scientiam iesu christi domini mei propter quem omnia detrimentum feci et arbitror ut stercora ut christum lucri facia
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rispose il re: «comprendo bene che voi volete guadagnar tempo, perché avete inteso la mia decisione
respondit rex et ait certo novi quia tempus redimitis scientes quod recesserit a me serm
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: