Hai cercato la traduzione di ho scelto me da Italiano a Latino

Italiano

Traduttore

ho scelto me

Traduttore

Latino

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

ho scelto

Latino

ho scelto

Ultimo aggiornamento 2024-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io ho scelto?

Latino

io ho scelto

Ultimo aggiornamento 2024-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ho scelto due ristoranti

Latino

ho scelto due ristoranti

Ultimo aggiornamento 2024-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io ho scelto voi, e vi nominato

Latino

posui vos ut eatis

Ultimo aggiornamento 2019-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

io ti ho scelto e ti ho posto

Latino

ego vos elegi ut eatis

Ultimo aggiornamento 2023-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nel cuore del mio cuore ha scelto me

Latino

in corde mei elegit me

Ultimo aggiornamento 2022-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ho scelto questo luogo, che è al centro deve esserci

Latino

elegi locum istum ut sit cor meum ibi

Ultimo aggiornamento 2020-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ho scelto questo luogo per la santificazione, affinché il mio nome sia lí per sempre

Latino

elegi sanctificavi locum istum ut sit nomen meum ibi in sempiternum

Ultimo aggiornamento 2024-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quindi ho scelto dodici tra i capi dei sacerdoti: serebia e casabià e i dieci loro fratelli con essi

Latino

et separavi de principibus sacerdotum duodecim sarabian asabian et cum eis de fratribus eorum dece

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ecco il mio servo che io ho scelto; il mio prediletto, nel quale mi sono compiaciuto. porrò il mio spirito sopra di lui e annunzierà la giustizia alle genti

Latino

ecce puer meus quem elegi dilectus meus in quo bene placuit animae meae ponam spiritum meum super eum et iudicium gentibus nuntiabi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

«ecco, io ho scelto i leviti tra gli israeliti al posto di ogni primogenito che nasce per primo dal seno materno tra gli israeliti; i leviti saranno miei

Latino

ego tuli levitas a filiis israhel pro omni primogenito qui aperit vulvam in filiis israhel eruntque levitae me

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non voi avete scelto me, ma io ho scelto voi e vi ho costituiti perché andiate e portiate frutto e il vostro frutto rimanga; perché tutto quello che chiederete al padre nel mio nome, ve lo conceda

Latino

non vos me elegistis sed ego elegi vos et posui vos ut eatis et fructum adferatis et fructus vester maneat ut quodcumque petieritis patrem in nomine meo det vobi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

infatti io l'ho scelto, perché egli obblighi i suoi figli e la sua famiglia dopo di lui ad osservare la via del signore e ad agire con giustizia e diritto, perché il signore realizzi per abramo quanto gli ha promesso»

Latino

scio enim quod praecepturus sit filiis suis et domui suae post se ut custodiant viam domini et faciant iustitiam et iudicium ut adducat dominus propter abraham omnia quae locutus est ad eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

"ho scelto di vivere e morire a babilonia. e perché dovrebbero, o qualcosa del genere? che io possa vedere il bene, ad affondare, ma il male è sollevato fino, a salire fino alle aquile, e di asini di volare, le volpi nei carri, i corvi: erano nelle torri, columba, in un letame heap, andare liberi, che i lupi, agnelli nelle bande, e insomma, che cristo era un esule, anticriste il signore, 'belzebù, il giudice "?

Latino

«ut babilone vivere eligam ac mori. cur autem sive ad quid? ut videam bonos mergi, malos erigi, reptare aquilas, asinos volare, vulpes in curribus, corvos in turribus, columbos in sterquilinio, liberos lupos, agnos in vinculis, cristum denique exulem, anticristum dominum, belzebub iudicem?»

Ultimo aggiornamento 2020-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,642,806,135 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK