Hai cercato la traduzione di il verbo si fece carne da Italiano a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

il verbo si fece carne

Latino

verbum caro factum est

Ultimo aggiornamento 2018-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

verbo si fece carne

Latino

verbum panis factum est

Ultimo aggiornamento 2016-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il verbo si fece carne e venne ad abitarein mezzo a noi

Latino

verbum caro factum est medium abitare in

Ultimo aggiornamento 2023-12-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il verbo si fece carne e venne ad abitare in mezzo a noi

Latino

et verbum caro factum est et habitavit in nobis:

Ultimo aggiornamento 2018-12-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il verbo della carne è stato fatto

Latino

verbum carnem factum est

Ultimo aggiornamento 2023-12-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ora abramo aveva novantanove anni, quando si fece circoncidere la carne del membro

Latino

nonaginta novem erat annorum quando circumcidit carnem praeputii su

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in principio era il verbo, e il verbo era presso dio

Latino

in principium erat verbum et verbum erat apud deum et verbum caro factum est et habitavit nobis

Ultimo aggiornamento 2018-12-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

si fece avanti per prendere le armi

Latino

ad arma iit

Ultimo aggiornamento 2021-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in principio era il verbo, il verbo era presso dio e il verbo era dio

Latino

in principio erat verbum et verbum erat apud deum et deus erat verbu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

secondo le ultime disposizioni di davide, il censimento dei figli di levi si fece dai venti anni in su

Latino

iuxta praecepta quoque david novissima supputabitur numerus filiorum levi a viginti annis et supr

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

era verso mezzogiorno, quando il sole si eclissò e si fece buio su tutta la terra fino alle tre del pomeriggio

Latino

erat autem fere hora sexta et tenebrae factae sunt in universa terra usque in nonam hora

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

giosuè si fece coltelli di selce e circoncise gli israeliti alla collina aralot

Latino

fecit quod iusserat dominus et circumcidit filios israhel in colle praeputioru

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

venuto mezzogiorno, si fece buio su tutta la terra, fino alle tre del pomeriggio

Latino

et facta hora sexta tenebrae factae sunt per totam terram usque in horam nona

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i figli di gherson, di cui si fece il censimento secondo le loro famiglie e secondo i loro casati paterni

Latino

numerati sunt et filii gerson per cognationes et domos patrum suoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora erode, chiamati segretamente i magi, si fece dire con esattezza da loro il tempo in cui era apparsa la stell

Latino

tunc herodes clam vocatis magis diligenter didicit ab eis tempus stellae quae apparuit ei

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

eud si fece una spada a due tagli, lunga un gomed, e se la cinse sotto la veste, al fianco destro

Latino

qui fecit sibi gladium ancipitem habentem in medio capulum longitudinis palmae manus et accinctus est eo subter sagum in dextro femor

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciò che era fin da principio, ciò che noi abbiamo udito, ciò che noi abbiamo veduto con i nostri occhi, ciò che noi abbiamo contemplato e ciò che le nostre mani hanno toccato, ossia il verbo della vit

Latino

quod fuit ab initio quod audivimus quod vidimus oculis nostris quod perspeximus et manus nostrae temptaverunt de verbo vita

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la mano di madian si fece pesante contro israele; per la paura dei madianiti gli israeliti adattarono per sé gli antri dei monti, le caverne e le cime scoscese

Latino

et oppressi sunt valde ab eis feceruntque sibi antra et speluncas in montibus et munitissima ad repugnandum loc

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora il popolo andò fuori, portò i rami e si fece ciascuno la sua capanna sul tetto della propria casa, nei loro cortili, nei cortili della casa di dio, sulla piazza della porta delle acque e sulla piazza della porta di efraim

Latino

et egressus est populus et adtulerunt feceruntque sibi tabernacula unusquisque in domate suo et in atriis suis et in atriis domus dei et in platea portae aquarum et in platea portae ephrai

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

si fece avanti uno spirito che - presentatosi al signore - disse: io lo ingannerò. il signore gli domandò: come

Latino

processit spiritus et stetit coram domino et ait ego decipiam eum cui dominus in quo inquit decipie

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,186,053 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK