Hai cercato la traduzione di nelle sue proprie mani da Italiano a Latino

Italiano

Traduttore

nelle sue proprie mani

Traduttore

Latino

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

nelle sue proprie mani

Latino

sue mani

Ultimo aggiornamento 2023-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nelle proprie mani

Latino

suis manibus

Ultimo aggiornamento 2024-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nelle sue mani

Latino

in patris manu esse

Ultimo aggiornamento 2021-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sono nelle sue mani

Latino

sum in manibus

Ultimo aggiornamento 2023-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nelle sue mani il piombo diventava oro.

Latino

in manu illius plumbum aurum fiebat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

osserva i comandi del signore tuo dio camminando nelle sue vie e temendolo

Latino

ut custodias mandata domini dei tui et ambules in viis eius et timeas eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quando il regno fu saldo nelle sue mani, uccise gli ufficiali che avevano assassinato il re suo padre

Latino

cumque obtinuisset regnum percussit servos suos qui interfecerant regem patrem suu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il signore rispose: «andrà giuda: ecco, ho messo il paese nelle sue mani»

Latino

dixitque dominus iudas ascendet ecce tradidi terram in manus eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il suo padrone si accorse che il signore era con lui e che quanto egli intraprendeva il signore faceva riuscire nelle sue mani

Latino

qui optime noverat esse dominum cum eo et omnia quae gereret ab eo dirigi in manu illiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

all'interno iniquità, travaglio e insidie e non cessano nelle sue piazze sopruso e inganno

Latino

in me sunt deus vota *tua; % quae; reddam laudationes tib

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l'invasore farà ciò che vuole e nessuno gli si potrà opporre; si stabilirà in quella magnifica terra e la distruzione sarà nelle sue mani

Latino

et faciet veniens super eum iuxta placitum suum et non erit qui stet contra faciem eius et stabit in terra inclita et consumetur in manu eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

cadranno i suoi giovani nelle sue piazze e tutti i suoi guerrieri periranno in quel giorno. oracolo del signore degli eserciti

Latino

ideo cadent iuvenes eius in plateis eius et omnes viri proelii conticescent in die illa ait dominus exercituu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

davide andò a dimorare nel deserto in luoghi impervi, in zona montuosa, nel deserto di zif e saul lo ricercava sempre; ma dio non lo mise mai nelle sue mani

Latino

morabatur autem david in deserto in locis firmissimis mansitque in monte solitudinis ziph quaerebat tamen eum saul cunctis diebus et non tradidit eum deus in manus eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non c'è di meglio per l'uomo che mangiare e bere e godersela nelle sue fatiche; ma mi sono accorto che anche questo viene dalle mani di dio

Latino

nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nelle sue strade si indossa il sacco, sulle sue terrazze si fa il lamento. nelle sue piazze ognuno si lamenta, si scioglie in lacrime

Latino

in triviis eius accincti sunt sacco super tecta eius et in plateis eius omnis ululat descendit in fletu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora pronunzierò i miei giudizi contro di loro, per tutto il male che hanno commesso abbandonandomi, per sacrificare ad altri dèi e prostrarsi davanti al lavoro delle proprie mani

Latino

et loquar iudicia mea cum eis super omni malitia eorum qui dereliquerunt me et libaverunt diis alienis et adoraverunt opus manuum suaru

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora il signore dio plasmò l'uomo con polvere del suolo e soffiò nelle sue narici un alito di vita e l'uomo divenne un essere vivente

Latino

formavit igitur dominus deus hominem de limo terrae et inspiravit in faciem eius spiraculum vitae et factus est homo in animam vivente

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

come greggi consacrati, come un gregge di gerusalemme nelle sue solennità. allora le città rovinate saran ripiene di greggi di uomini e sapranno che io sono il signore»

Latino

ut gregem sanctum ut gregem hierusalem in sollemnitatibus eius sic erunt civitates desertae plenaeque gregibus hominum et scient quia ego dominu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

percorrete le vie di gerusalemme, osservate bene e informatevi, cercate nelle sue piazze se trovate un uomo, uno solo che agisca giustamente e cerchi di mantenersi fedele, e io le perdonerò, dice il signore

Latino

circuite vias hierusalem et aspicite et considerate et quaerite in plateis eius an inveniatis virum facientem iudicium et quaerentem fidem et propitius ero eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

da trecento anni israele abita a chesbon e nelle sue dipendenze, ad aroer e nelle sue dipendenze e in tutte le città lungo l'arnon; perché non gliele avete tolte durante questo tempo

Latino

quando habitavit in esebon et viculis eius et in aroer et villis illius vel in cunctis civitatibus iuxta iordanem per trecentos annos quare tanto tempore nihil super hac repetitione temptasti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,643,821,702 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK