Hai cercato la traduzione di nessuno mi doma da Italiano a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Latin

Informazioni

Italian

nessuno mi doma

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

nessuno mi provochi impunemente

Latino

nemo me impune lacessit

Ultimo aggiornamento 2013-08-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nessuno mi provoca con lacesserit

Latino

nemo me impune lacesserit

Ultimo aggiornamento 2020-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

c/nessuno mi sfida impunemente

Latino

c/nemo me impune lacessit

Ultimo aggiornamento 2024-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sono venuto ad atene e lì nessuno mi ha riconosciuto

Latino

veni athenas neque me quisquam ibi agnovit

Ultimo aggiornamento 2022-03-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

pur sapendo ch'io non sono colpevole e che nessuno mi può liberare dalla tua mano

Latino

et scias quia nihil impium fecerim cum sit nemo qui de manu tua possit eruer

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

com'è vero che c'è la verità di cristo in me, nessuno mi toglierà questo vanto in terra di acaia

Latino

est veritas christi in me quoniam haec gloria non infringetur in me in regionibus achaia

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

guarda a destra e vedi: nessuno mi riconosce. non c'è per me via di scampo, nessuno ha cura della mia vita

Latino

memor fui dierum antiquorum meditatus sum in omnibus operibus tuis in factis manuum tuarum meditaba

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le spighe vuote inghiottirono le sette spighe belle. ora io l'ho detto agli indovini, ma nessuno mi dà la spiegazione»

Latino

quae priorum pulchritudinem devorarunt narravi coniectoribus somnium et nemo est qui edissera

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

lo dico di nuovo: nessuno mi consideri come un pazzo, o se no ritenetemi pure come un pazzo, perché possa anch'io vantarmi un poco

Latino

iterum dico ne quis me putet insipientem alioquin velut insipientem accipite me ut et ego modicum quid glorie

Ultimo aggiornamento 2014-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

guardai: nessuno aiutava; osservai stupito: nessuno mi sosteneva. allora mi prestò soccorso il mio braccio, mi sostenne la mia ira

Latino

circumspexi et non erat auxiliator quaesivi et non fuit qui adiuvaret et salvavit mihi brachium meum et indignatio mea ipsa auxiliata est mih

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma io non mi sono avvalso di nessuno di questi diritti, né ve ne scrivo perché ci si regoli in tal modo con me; preferirei piuttosto morire. nessuno mi toglierà questo vanto

Latino

ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

certo, se volessi vantarmi, non sarei insensato, perché direi solo la verità; ma evito di farlo, perché nessuno mi giudichi di più di quello che vede o sente da me

Latino

nam et si voluero gloriari non ero insipiens veritatem enim dicam parco autem ne quis in me existimet supra id quod videt me aut audit ex m

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

io ti dichiarerò ciò che è scritto nel libro della verità. nessuno mi aiuta in questo se non michele, il vostro principe, e io, nell'anno primo di dario, mi tenni presso di lui per dargli rinforzo e sostegno

Latino

verumtamen adnuntiabo tibi quod expressum est in scriptura veritatis et nemo est adiutor meus in omnibus his nisi michahel princeps veste

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

confidavi nella tua malizia, dicevi: «nessuno mi vede». la tua saggezza e il tuo sapere ti hanno sviato. eppure dicevi in cuor tuo: «io e nessuno fuori di me»

Latino

et fiduciam habuisti in malitia tua et dixisti non est qui videat me sapientia tua et scientia tua haec decepit te et dixisti in corde tuo ego sum et praeter me non est alter

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,032,019,200 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK