Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
per mare e per terra
Ultimo aggiornamento 2023-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tutti giù per terra come un q
non inaq solv
Ultimo aggiornamento 2019-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chinatosi, vide le bende per terra, ma non entrò
et cum se inclinasset videt posita linteamina non tamen introivi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma non ne mangerete il sangue; lo spargerai per terra come acqua
absque esu dumtaxat sanguinis quod super terram quasi aquam effunde
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli è nascosta per terra una fune e gli è tesa una trappola sul sentiero
abscondita est in terra pedica eius et decipula illius super semita
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
davide allora fece suppliche a dio per il bambino e digiunò e rientrando passava la notte coricato per terra
deprecatusque est david dominum pro parvulo et ieiunavit david ieiunio et ingressus seorsum iacuit super terra
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
detto questo sputò per terra, fece del fango con la saliva, spalmò il fango sugli occhi del ciec
haec cum dixisset expuit in terram et fecit lutum ex sputo et linuit lutum super oculos eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esso è come un granellino di senapa che, quando viene seminato per terra, è il più piccolo di tutti semi che sono sulla terra
sicut granum sinapis quod cum seminatum fuerit in terra minus est omnibus seminibus quae sunt in terr
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
questa è la legge che riguarda i quadrupedi, gli uccelli, ogni essere vivente che si muove nelle acque e ogni essere che striscia per terra
ista est lex animantium et volucrum et omnis animae viventis quae movetur in aqua et reptat in terr
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora il re si alzò, si stracciò le vesti e si gettò per terra; tutti i suoi ministri che gli stavano intorno, stracciarono le loro vesti
surrexit itaque rex et scidit vestimenta sua et cecidit super terram et omnes servi ipsius qui adsistebant ei sciderunt vestimenta su
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se il colpevole avrà meritato di essere fustigato, il giudice lo farà stendere per terra e fustigare in sua presenza, con un numero di colpi proporzionati alla gravità della sua colpa
sin autem eum qui peccavit dignum viderint plagis prosternent et coram se facient verberari pro mensura peccati erit et plagarum modu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma onan sapeva che la prole non sarebbe stata considerata come sua; ogni volta che si univa alla moglie del fratello, disperdeva per terra, per non dare una posterità al fratello
ille sciens non sibi nasci filios introiens ad uxorem fratris sui semen fundebat in terram ne liberi fratris nomine nascerentu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando quelli di giuda raggiunsero la collina da dove si vedeva il deserto, si voltarono verso la moltitudine, ed ecco non c'erano che cadaveri gettati per terra, senza alcun superstite
porro iudas cum venisset ad speculam quae respicit solitudinem vidit procul omnem late regionem plenam cadaveribus nec superesse quemquam qui necem potuisset evader
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando, cammin facendo, troverai sopra un albero o per terra un nido d'uccelli con uccellini o uova e la madre che sta per covare gli uccellini o le uova, non prenderai la madre sui figli
si ambulans per viam in arbore vel in terra nidum avis inveneris et matrem pullis vel ovis desuper incubantem non tenebis eam cum filii
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si son consunti per le lacrime i miei occhi, le mie viscere sono sconvolte; si riversa per terra la mia bile per la rovina della figlia del mio popolo; mentre vien meno il bambino e il lattante nelle piazze della città
caph defecerunt prae lacrimis oculi mei conturbata sunt viscera mea effusum est in terra iecur meum super contritione filiae populi mei cum deficeret parvulus et lactans in plateis oppid
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sconfisse anche i moabiti e, facendoli coricare per terra, li misurò con la corda; ne misurò due corde per farli mettere a morte e una corda intera per lasciarli in vita. i moabiti divennero sudditi di davide, a lui tributari
et percussit moab et mensus est eos funiculo coaequans terrae mensus est autem duos funiculos unum ad occidendum et unum ad vivificandum factusque est moab david serviens sub tribut
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando serse fece guerra a tutta l'europa per mare e per terra, quando la invase con forze così grandi come nessuno aveva mai fatto prima. quando la notizia del suo arrivo fu portata in grecia e gli ateniesi furono richiesti principalmente a causa della battaglia di maratona, inviarono ambasciatori a delfi per chiedere cosa avrebbero dovuto fare riguardo ai loro affari.
cum xerxes et mari et terra bellum universae inferret europae, cum tantis eam copiis invasit quantas nemo antea habuerat. cuius de adventu cum fama in graeciam esset perlata et maxime athenienses peterentur propter pugnam marathoniam, miserunt legatos delphos, ut consulerent quidnam facerent de rebus suis.
Ultimo aggiornamento 2022-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: