Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quando e dove
latino
Ultimo aggiornamento 2024-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voglio sapere cosa stai facendo e dove sei per l'inverno
sitne ea sponsa mea an non, nescio
Ultimo aggiornamento 2020-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i suoi aquilotti succhiano il sangue e dove sono cadaveri, là essa si trova
pulli eius lambent sanguinem et ubicumque cadaver fuerit statim ades
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il signore è lo spirito e dove c'è lo spirito del signore c'è libertà
dominus autem spiritus est ubi autem spiritus domini ibi liberta
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voi mi cercherete, e non mi troverete; e dove sono io, voi non potrete venire»
quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego vos non potestis venir
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
accumulatevi invece tesori nel cielo, dove né tignola né ruggine consumano, e dove ladri non scassinano e non rubano
thesaurizate autem vobis thesauros in caelo ubi neque erugo neque tinea demolitur et ubi fures non effodiunt nec furantu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che discorso è questo che ha fatto: mi cercherete e non mi troverete e dove sono io voi non potrete venire?»
quis est hic sermo quem dixit quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego non potestis venir
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e dove sono i vostri profeti, che vi predicevano: il re di babilonia non verrà contro di voi e contro questo paese
nunc ergo audi obsecro domine mi rex valeat deprecatio mea in conspectu tuo et ne me remittas in domum ionathan scribae ne moriar ib
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
forse che tutti non lo canzoneranno, non faranno motteggi per lui? diranno: - e fino a quando? - e si carica di pegni
numquid non omnes isti super eum parabolam sument et loquellam enigmatum eius et dicetur vae ei qui multiplicat non sua usquequo et adgravat contra se densum lutu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il vento soffia dove vuole e ne senti la voce, ma non sai di dove viene e dove va: così è di chiunque è nato dallo spirito»
spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex spirit
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io sono il dio di betel, dove tu hai unto una stele e dove mi hai fatto un voto. ora alzati, parti da questo paese e torna nella tua patria!»
ego sum deus bethel ubi unxisti lapidem et votum vovisti mihi nunc ergo surge et egredere de terra hac revertens in terram nativitatis tua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e dove sono gli dei che ti sei costruiti? si alzino, se posson salvarti nel tempo della tua sventura; poiché numerosi come le tue città sono, o giuda, i tuoi dei
ubi sunt dii tui quos fecisti tibi surgant et liberent te in tempore adflictionis tuae secundum numerum quippe civitatum tuarum erant dii tui iud
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gesù rispose: «anche se io rendo testimonianza di me stesso, la mia testimonianza è vera, perché so da dove vengo e dove vado. voi invece non sapete da dove vengo o dove vado
respondit iesus et dixit eis et si ego testimonium perhibeo de me ipso verum est testimonium meum quia scio unde veni et quo vado vos autem nescitis unde venio aut quo vad
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e non si domandarono: dov'è il signore che ci fece uscire dal paese d'egitto, ci guidò nel deserto, per una terra di steppe e di frane, per una terra arida e tenebrosa, per una terra che nessuno attraversa e dove nessuno dimora
et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: