Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ripetere, giova.
repetita juvant
Ultimo aggiornamento 2021-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma se in silenzio?
verum dixisti an tacuisti?
Ultimo aggiornamento 2019-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma se le cose non funzionano
sed eorum laborem ignorant
Ultimo aggiornamento 2019-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma se tu mi pensi io esisto
io esisto per te
Ultimo aggiornamento 2021-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la ripetizione aiuta ma se fatta continuamente è seccante
repetita iuvant sed continuata secant
Ultimo aggiornamento 2022-12-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non sono degno signore, ma se vuoi io sono pronto
domine non sum dignus, sed faciet
Ultimo aggiornamento 2021-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stanno vivendo tempi difficili, ma se ne preparano di peggiori
mala tempora currunt sed peiora parantur
Ultimo aggiornamento 2013-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma se non mi ascolterete e se non metterete in pratica tutti questi comandi
quod si non audieritis me nec feceritis omnia mandata me
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no, vi dico, ma se non vi convertite, perirete tutti allo stesso modo
non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma se gli dà una spinta per caso e non per inimicizia o gli getta contro qualcosa senza premeditazion
quod si fortuito et absque odi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma se il vivere nel corpo significa lavorare con frutto, non so davvero che cosa debba scegliere
quod si vivere in carne hic mihi fructus operis est et quid eligam ignor
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il mio giusto vivrà mediante la fede; ma se indietreggia, la mia anima non si compiacerà in lui
iustus autem meus ex fide vivit quod si subtraxerit se non placebit animae mea
Ultimo aggiornamento 2023-11-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
e lui: no, padre abramo, ma se qualcuno dai morti andrà da loro, si ravvederanno
at ille dixit non pater abraham sed si quis ex mortuis ierit ad eos paenitentiam agen
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma se io non conosco il valore del suono, sono come uno straniero per colui che mi parla, e chi mi parla sarà uno straniero per me
si ergo nesciero virtutem vocis ero ei cui loquor barbarus et qui loquitur mihi barbaru
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma se il sole si era gia alzato su di lui, a suo riguardo vi è vendetta di sangue. compenso dell'oggetto rubato
si effringens fur domum sive suffodiens fuerit inventus et accepto vulnere mortuus fuerit percussor non erit reus sanguini
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che gloria sarebbe infatti sopportare il castigo se avete mancato? ma se facendo il bene sopporterete con pazienza la sofferenza, ciò sarà gradito davanti a dio
quae enim gloria est si peccantes et colaphizati suffertis sed si benefacientes et patientes sustinetis haec est gratia apud deu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io so, e ne sono persuaso nel signore gesù, che nulla è immondo in se stesso; ma se uno ritiene qualcosa come immondo, per lui è immondo
scio et confido in domino iesu quia nihil commune per ipsum nisi ei qui existimat quid commune esse illi commune es
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma se l'uomo trova per i campi la fanciulla fidanzata e facendole violenza pecca con lei, allora dovrà morire soltanto l'uomo che ha peccato con lei
sin autem in agro reppererit vir puellam quae desponsata est et adprehendens concubuerit cum illa ipse morietur solu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anzi, spesso lo ha buttato persino nel fuoco e nell'acqua per ucciderlo. ma se tu puoi qualcosa, abbi pietà di noi e aiutaci»
iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credent
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e dite ancora: se si giura per l'altare non vale, ma se si giura per l'offerta che vi sta sopra, si resta obbligati
et quicumque iuraverit in altari nihil est quicumque autem iuraverit in dono quod est super illud debe
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: