Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
selva oscura
mi ritrovai in una selva oscura dov'è la retta via ormai era smarrita
Ultimo aggiornamento 2020-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in una selva oscura gargaphia
diana, silvarum dea, in opaca silva gargaphia feras exagitabat
Ultimo aggiornamento 2020-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anche se la selva cadrà e la città sarà sprofondata
quia respesit humilitate ancile sue
Ultimo aggiornamento 2014-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come chi vibra in alto la scure nel folto di una selva
dixi iniquis nolite inique facere et delinquentibus nolite exaltare corn
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esta selva selvaggia è aspra e forte e nel pensier rinnova la paura
medio itineris nostre vite veni in nemus
Ultimo aggiornamento 2021-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tutta la gente passò per una selva dove c'erano favi di miele sul suolo
omneque terrae vulgus venit in saltum in quo erat mel super faciem agr
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e' reciso con il ferro il folto della selva e il libano cade con la sua magnificenza
et subvertentur condensa saltus ferro et libanus cum excelsis cade
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il resto degli alberi nella selva si conterà facilmente, persino un ragazzo potrebbe farne il conto
et reliquiae ligni saltus eius pro paucitate numerabuntur et puer scribet eo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
certo, ancora un po' e il libano si cambierà in un frutteto e il frutteto sarà considerato una selva
nonne adhuc in modico et in brevi convertetur libanus in chermel et chermel in saltum reputabitu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abbattono la sua selva - dice il signore - e non si possono contare, essi sono più delle locuste, sono senza numero
succiderunt saltum eius ait dominus qui supputari non potest multiplicati sunt super lucustas et non est eis numeru
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la luce di israele diventerà un fuoco, il suo santuario una fiamma; essa divorerà e consumerà rovi e pruni in un giorno, [18a]la magnificenza della sua selva e del suo giardino
et erit lumen israhel in igne et sanctus eius in flamma et succendetur et devorabitur spina eius et vepres in die un
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dirai alla selva del mezzogiorno: ascolta la parola del signore: dice il signore dio: ecco, io accenderò in te un fuoco che divorerà in te ogni albero verde e ogni albero secco: la fiamma ardente non si spegnerà e ogni sembiante sarà bruciato dal mezzogiorno al settentrione
et dices terrae israhel haec dicit dominus deus ecce ego ad te et eiciam gladium meum de vagina sua et occidam in te iustum et impiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: