Hai cercato la traduzione di simone da Italiano a Latino

Italiano

Traduttore

simone

Traduttore

Latino

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

simone

Latino

simon

Ultimo aggiornamento 2013-08-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

tanti auguri simone

Latino

Ultimo aggiornamento 2023-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

mentre gesù si trovava a betània, in casa di simone il lebbroso

Latino

cum autem esset iesus in bethania in domo simonis lepros

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

matteo, tommaso, giacomo d'alfeo, simone soprannominato zelota

Latino

mattheum et thomam iacobum alphei et simonem qui vocatur zelote

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

simone, simone, ecco satana vi ha cercato per vagliarvi come il grano

Latino

ait autem dominus simon simon ecce satanas expetivit vos ut cribraret sicut triticu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

pietro rimase a giaffa parecchi giorni, presso un certo simone conciatore

Latino

factum est autem ut dies multos moraretur in ioppe apud quendam simonem coriariu

Ultimo aggiornamento 2024-02-02
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

i quali dicevano: «davvero il signore è risorto ed è apparso a simone»

Latino

dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon

Ultimo aggiornamento 2023-09-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

simone, che chiamò anche pietro, andrea suo fratello, giacomo, giovanni, filippo, bartolomeo

Latino

simonem quem cognominavit petrum et andream fratrem eius iacobum et iohannem philippum et bartholomeu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

mentre cenavano, quando gia il diavolo aveva messo in cuore a giuda iscariota, figlio di simone, di tradirlo

Latino

et cena facta cum diabolus iam misisset in corde ut traderet eum iudas simonis scarioti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

e andrea, filippo, bartolomeo, matteo, tommaso, giacomo di alfeo, taddeo, simone il cananè

Latino

et andream et philippum et bartholomeum et mattheum et thomam et iacobum alphei et thaddeum et simonem cananeu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

anche simone credette, fu battezzato e non si staccava più da filippo. era fuori di sé nel vedere i segni e i grandi prodigi che avvenivano

Latino

tunc simon et ipse credidit et cum baptizatus esset adherebat philippo videns etiam signa et virtutes maximas fieri stupens admirabatu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

allora costrinsero un tale che passava, un certo simone di cirene che veniva dalla campagna, padre di alessandro e rufo, a portare la croce

Latino

et angariaverunt praetereuntem quempiam simonem cyreneum venientem de villa patrem alexandri et rufi ut tolleret crucem eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

passando lungo il mare della galilea, vide simone e andrea, fratello di simone, mentre gettavano le reti in mare; erano infatti pescatori

Latino

et praeteriens secus mare galilaeae vidit simonem et andream fratrem eius mittentes retia in mare erant enim piscatore

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

mentre camminava lungo il mare di galilea vide due fratelli, simone, chiamato pietro, e andrea suo fratello, che gettavano la rete in mare, poiché erano pescatori

Latino

ambulans autem iuxta mare galilaeae vidit duos fratres simonem qui vocatur petrus et andream fratrem eius mittentes rete in mare erant enim piscatore

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

egli incontrò per primo suo fratello simone, e gli disse: «abbiamo trovato il messia (che significa il cristo)

Latino

invenit hic primum fratrem suum simonem et dicit ei invenimus messiam quod est interpretatum christu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

mentre pietro si domandava perplesso tra sé e sé che cosa significasse ciò che aveva visto, gli uomini inviati da cornelio, dopo aver domandato della casa di simone, si fermarono all'ingresso

Latino

et dum intra se haesitaret petrus quidnam esset visio quam vidisset ecce viri qui missi erant a cornelio inquirentes domum simonis adstiterunt ad ianua

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

simone rispose: «maestro, abbiamo faticato tutta la notte e non abbiamo preso nulla; ma sulla tua parola getterò le reti»

Latino

et respondens simon dixit illi praeceptor per totam noctem laborantes nihil cepimus in verbo autem tuo laxabo ret

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

e gesù: «beato te, simone figlio di giona, perché né la carne né il sangue te l'hanno rivelato, ma il padre mio che sta nei cieli

Latino

respondens autem iesus dixit ei beatus es simon bar iona quia caro et sanguis non revelavit tibi sed pater meus qui in caelis es

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

gesù si trovava a betània nella casa di simone il lebbroso. mentre stava a mensa, giunse una donna con un vasetto di alabastro, pieno di olio profumato di nardo genuino di gran valore; ruppe il vasetto di alabastro e versò l'unguento sul suo capo

Latino

et cum esset bethaniae in domo simonis leprosi et recumberet venit mulier habens alabastrum unguenti nardi spicati pretiosi et fracto alabastro effudit super caput eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,646,133,291 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK