Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gustate e vedete
gustate et videte
Ultimo aggiornamento 2017-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vedete tutte queste cose e guidare
haec tibi scripsi
Ultimo aggiornamento 2013-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vedete, io pongo oggi davanti a voi una benedizione e una maledizione
en propono in conspectu vestro hodie benedictionem et maledictione
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venite, vedete le opere del signore, egli ha fatto portenti sulla terra
regnavit deus super gentes deus sedit super sedem sanctam sua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gesù rispose: «andate e riferite a giovanni ciò che voi udite e vedete
et respondens iesus ait illis euntes renuntiate iohanni quae auditis et videti
Ultimo aggiornamento 2014-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gesù gli disse: «se non vedete segni e prodigi, voi non credete»
dixit ergo iesus ad eum nisi signa et prodigia videritis non crediti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gustate e vedete quanto è buono il signore; beato l'uomo che in lui si rifugia
anima autem mea exultabit in domino delectabitur super salutari su
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ora eccovi il re che avete scelto e che avevate chiesto. vedete che il signore ha costituito un re sopra di voi
nunc ergo praesto est rex vester quem elegistis et petistis ecce dedit vobis dominus rege
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
recatevi nelle isole del kittìm e osservate, mandate pure a kedàr e considerate bene; vedete se là è mai accaduta una cosa simile
transite ad insulas cetthim et videte et in cedar mittite et considerate vehementer et videte si factum est huiuscemod
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vedete, io vi ho insegnato leggi e norme come il signore mio dio mi ha ordinato, perché le mettiate in pratica nel paese in cui state per entrare per prenderne possesso
scitis quod docuerim vos praecepta atque iustitias sicut mandavit mihi dominus deus meus sic facietis ea in terra quam possessuri esti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venite, figlie di gerusalemme, e vedete i martiri con le corone che il signore li ha incoronati nel giorno della solennità e della gioia, alleluia.
filiae jerusalem venite et vedete martyres cum coronis quibus coronavit eos dominus in die solemnitatis et laetitiae, alleluia.
Ultimo aggiornamento 2024-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i farisei allora dissero tra di loro: «vedete che non concludete nulla? ecco che il mondo gli è andato dietro!»
pharisaei ergo dixerunt ad semet ipsos videtis quia nihil proficimus ecce mundus totus post eum abii
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diceva ancora alle folle: «quando vedete una nuvola salire da ponente, subito dite: viene la pioggia, e così accade
dicebat autem et ad turbas cum videritis nubem orientem ab occasu statim dicitis nimbus venit et ita fi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
guardate le mie mani e i miei piedi: sono proprio io! toccatemi e guardate; un fantasma non ha carne e ossa come vedete che io ho»
videte manus meas et pedes quia ipse ego sum palpate et videte quia spiritus carnem et ossa non habet sicut me videtis haber
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chi di voi è ancora in vita che abbia visto questa casa nel suo primitivo splendore? ma ora in quali condizioni voi la vedete? in confronto a quella, non è forse ridotta a un nulla ai vostri occhi
loquere ad zorobabel filium salathihel ducem iuda et ad iesum filium iosedech sacerdotem magnum et ad reliquos populi dicen
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
presero allora due carri con i cavalli; il re li mandò a seguire l'esercito degli aramei, dicendo: «andate e vedete»
adduxerunt ergo duos equos misitque rex ad castra syrorum dicens ite videt
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: