Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di vieni da Italiano a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

vieni

Latino

servirà Dammi pregare ad sposami

Ultimo aggiornamento 2013-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

VIENI DA ME

Latino

diligeretis utique me ego enim sum qui

Ultimo aggiornamento 2016-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Da dove vieni?

Latino

Unde venis?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Vieni Parla!

Latino

agedum

Ultimo aggiornamento 2013-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Vieni a mangiare?

Latino

Sit crustula?

Ultimo aggiornamento 2019-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

da quale luogo vieni?

Latino

unde malum

Ultimo aggiornamento 2014-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Vieni Emilia! Tuo padre ti aspetta.

Latino

Veni Aemilia! Pater tuus te exspectat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

che talora tu dimentichi il, onde tu vieni

Latino

ne umquam

Ultimo aggiornamento 2018-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Casa di Giacobbe, vieni, camminiamo nella luce del Signore

Latino

domus Iacob venite et ambulemus in lumine Domin

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Vieni con me dal Libano, mia sposa, sarai incoronato

Latino

veni de libano sponsa, veni coronaberis

Ultimo aggiornamento 2015-12-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Dissero gli alberi al fico: Vieni tu, regna su di noi

Latino

dixeruntque ligna ad arborem ficum veni et super nos regnum accip

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Dissero gli alberi alla vite: Vieni tu, regna su di noi

Latino

locuta sunt quoque ligna ad vitem veni et impera nobi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Ascolta, Signore, abbi misericordia, Signore, vieni in mio aiuto

Latino

quoniam defecit in dolore vita mea et anni mei in gemitibus infirmata est in paupertate virtus mea et ossa mea conturbata sun

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Dissero tutti gli alberi al rovo: Vieni tu, regna su di noi

Latino

dixeruntque omnia ligna ad ramnum veni et impera super no

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Vieni, mio diletto, andiamo nei campi, passiamo la notte nei villaggi

Latino

mane surgamus ad vineas videamus si floruit vinea si flores fructus parturiunt si floruerunt mala punica ibi dabo tibi ubera me

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Gli vieni incontro con larghe benedizioni; gli poni sul capo una corona di oro fino

Latino

tu autem in sancto habitas Laus Israhe

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Se qualcuno non ama il Signore sia anatema. Marana thà: vieni, o Signore

Latino

si quis non amat Dominum Iesum Christum sit anathema maranath

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Vieni, inebriamoci d'amore fino al mattino, godiamoci insieme amorosi piaceri

Latino

veni inebriemur uberibus donec inlucescat dies et fruamur cupitis amplexibu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Se vieni con noi, qualunque bene il Signore farà a noi, noi lo faremo a te»

Latino

cumque nobiscum veneris quicquid optimum fuerit ex opibus quas nobis traditurus est Dominus dabimus tib

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Vieni, amico mio, usciamo ai campi, passiam la notte ne’ villaggi!

Latino

Veni, dilecte mi, egrediamur in agrum, commoremur in villis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK