Hai cercato la traduzione di vivi e lascia morire da Italiano a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

vivi e lascia morire

Latino

vivo e lascio morire

Ultimo aggiornamento 2024-01-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

vivi e lascia vivere

Latino

et vivere, reservate

Ultimo aggiornamento 2024-01-29
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

vivi e lascia vivere.

Latino

vivit et vivet

Ultimo aggiornamento 2024-01-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

lascia morire mio figlio

Latino

filius meus

Ultimo aggiornamento 2024-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

vivi e stai bene

Latino

vive valeque ad multos annoso

Ultimo aggiornamento 2021-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vivi e lascio vivere

Latino

vivo et vivet

Ultimo aggiornamento 2018-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

segui il tuo corso, e lascia dir le genti

Latino

Ultimo aggiornamento 2024-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se il tuo bianco non è raffinato, immergilo nel nero e lascia andare il composto

Latino

si album tuum non probatum est, illud nigrum intinge et quiete permixtione ad invicem recedunt

Ultimo aggiornamento 2022-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma gesù gli rispose: «seguimi e lascia i morti seppellire i loro morti»

Latino

iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vivo e lascio vivere

Latino

vivo ego vivo et vos

Ultimo aggiornamento 2024-01-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma renderanno conto a colui che è pronto a giudicare i vivi e i morti

Latino

qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e ci ha ordinato di annunziare al popolo e di attestare che egli è il giudice dei vivi e dei morti costituito da dio

Latino

et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ti scongiuro davanti a dio e a cristo gesù che verrà a giudicare i vivi e i morti, per la sua manifestazione e il suo regno

Latino

testificor coram deo et christo iesu qui iudicaturus est vivos ac mortuos et adventum ipsius et regnum eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

«maestro, mosè ci ha lasciato scritto che se muore il fratello di uno e lascia la moglie senza figli, il fratello ne prenda la moglie per dare discendenti al fratello

Latino

magister moses nobis scripsit ut si cuius frater mortuus fuerit et dimiserit uxorem et filios non reliquerit accipiat frater eius uxorem ipsius et resuscitet semen fratri su

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quando un uomo usa come pascolo un campo o una vigna e lascia che il suo bestiame vada a pascolare nel campo altrui, deve dare l'indennizzo con il meglio del suo campo e con il meglio della sua vigna

Latino

si inventum fuerit apud eum quod furatus est vivens sive bos sive asinus sive ovis duplum restitue

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

un domestico di york street morì di malattia e lasciò due figli, bassino e geta

Latino

servus apud eboracum vicum morbo e vita excebat .relinqubat duos filos bassinum et getam

Ultimo aggiornamento 2022-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tastiamo come ciechi la parete, come privi di occhi camminiamo a tastoni; inciampiamo a mezzogiorno come al crepuscolo; tra i vivi e vegeti siamo come i morti

Latino

palpavimus sicut caeci parietem et quasi absque oculis adtrectavimus inpegimus meridie quasi in tenebris in caligosis quasi mortu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il re si alzò di notte e disse ai suoi ufficiali: «vi dirò quello che hanno fatto con noi gli aramei. sapendo che siamo affamati, hanno abbandonato il campo per nascondersi in campagna, dicendo: appena usciranno dalla città, li prenderemo vivi e poi entreremo in città»

Latino

qui surrexit nocte et ait ad servos suos dico vobis quid fecerint nobis syri sciunt quia fame laboramus et idcirco egressi sunt de castris et latitant in agris dicentes cum egressi fuerint de civitate capiemus eos viventes et tunc civitatem ingredi poterimu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,993,541 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK