Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il settore della giustizia e degli affari interni, kaliningrad e la cooperazione nella regione artica sembrano rivestire minore importanza per le osc.
par tieslietām un iekšlietām, kaļiņingradu un arktisko sadarbību pilsoniskās sabiedrības organizācijas pauž mazāku interesi.
la banca continuerà a intrattenere rapporti di collaborazione mirati con le osc specializzate, ma intende anche mantenere e intensificare i contatti con le ong che si occupano di politiche e conducono campagne in relazione alle sue attività.
banka arī turpmāk uzturēs mērķtiecīgas darba at‑tiecības ar ekspertu pso, bet tai pat laikā tā arī cen‑tīsies nostiprināt un uzlabot sakarus ar tās politiku atbalstošajām nvo, kas rīko kampaņas par bankas darbībām.
-cooperazione tra osc affinché si aiutino reciprocamente, creino ampie coalizioni attraverso regioni, comunità e gruppi identitari diversi e facciano partecipare i soggetti socioeconomici al sostegno di programmi comuni per i diritti umani e la riforma democratica. ciò può comprendere campagne o attività educative comuni, cooperazione per il monitoraggio dei diritti umani e delle riforme politiche, ecc. non è necessario che i temi siano predeterminati in quanto deriverebbero dalle priorità locali; dovrebbero però cercare di includere questioni intersettoriali come le pari opportunità, i diritti fondamentali del lavoro, i diritti dei popoli indigeni, dell'infanzia o di altri gruppi vulnerabili;
-sadarbībai starp pso, lai tās atbalstītu cita citu to darbībā, plašu koalīciju veidošanai starp dažādiem reģioniem, kopienām un identitātes grupām un sociāli ekonomisko dalībnieku iesaistīšanai cilvēktiesību un demokrātisko reformu kopējo programmu atbalstīšanā. tas var ietvert kopīgu kampaņu rīkošanu vai pasākumus izglītības jomā, sadarbību cilvēktiesību situācijas un politisko reformu uzraudzībā utt. jautājumus nav nepieciešams noteikt iepriekš, jo tos noteiks saskaņā ar vietējām prioritātēm, taču tur jāmēģina ietvert pārnozaru jautājumus, piemēram, attiecībā uz dzimumu līdztiesību, galvenajiem darba standartiem, pamatiedzīvotāju tiesībām, bērniem un citām neaizsargātām sabiedrības grupām;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: