Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
risorse terrestri sfruttabili
zemes ieguves platības
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ridefinire l’obiettivo principale della pcpincentrandolo sul mantenimento di stock sani, sostenibili e sfruttabili.
no jauna noteikt par kzp politikas galveno mērķi veselīgu, ilgtspējīgu un izmantojamu krājumu uzturēšanu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la bellezza del paesaggio e il patrimonio culturale sono quindi risorse potenzialmente sfruttabili per una diversificazione economica con lo sviluppo di attrazioni turistiche.
tāpēc pievilcīgā ainava un kultūras mantojums ir potenciālie avoti ekonomikas dažādošanai, izmantojot tūrisma piesaistes vietu attīstību.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decisione del parlamento europeo e del consiglio che istituisce un programma comunitario pluriennale inteso a rendere i contenuti digitali europei più accessibili, utilizzabili e sfruttabili
eiropas parlamenta un padomeslĒmumam par daudzgadīgās kopienas programmas izveidi eiropas digitālā satura pieejamības, lietošanas un ekspluatācijas uzlabošanai
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
il 27 gennaio 2005 il parlamento europeo ha adottato un emendamento alla posizione comune del consiglio su una decisione del parlamento europeo e del consiglio che istituisce un programma comunitario pluriennale inteso a rendere i contenuti digitali europei più accessibili, utilizzabili e sfruttabili.
eiropas parlaments 2005. gada 27. janvārī pieņēma vienu grozījumu padomes kopējā nostājā attiecībā uz eiropas parlamenta un padomes lēmumu par daudzgadīgās kopienas programmas izveidi eiropas digitālā satura pieejamības, lietošanas un ekspluatācijas uzlabošanai.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la presente decisione istituisce, per il periodo 2005-2008, un programma comunitario volto a rendere i contenuti digitali in europa più accessibili, utilizzabili e sfruttabili, facilitando la creazione e la diffusione di informazioni – in settori di pubblico interesse – a livello comunitario.
ar šo lēmumu izveido kopienas programmu laikposmam no 2005. gada līdz 2008. gadam, lai eiropā uzlabotu digitālā satura pieejamību, lietošanu un izmantošanu, sekmējot informācijas - sabiedrisko interešu jomās - radīšanu un izplatīšanu kopienas līmenī.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: